Canada Slim and the Invention of the Clear Day

Landschlacht, Switzerland, Monday 6 July 2020

Let there be no doubt:

My souvenir book loves Porto.

 

From the top left corner clockwise: Clérigos Church and Tower; Avenida dos Aliados; Casa da Música concert hall; Ribeira district; Avenida da Boavista business hub; Luiz I bridge and Porto from Vila Nova de Gaia

Above from the top left corner clockwise: Clérigos Church and Tower; Avenida dos Aliados; Casa da Música concert hall; Ribeira district; Avenida da Boavista business hub; Luiz I bridge and Porto from Vila Nova de Gaia

 

The facades of the colourful houses line the streets, displaying their elegance in full sight of the sweet and beloved River Douro.

 

Historical part of Porto, seen from Vila Nova de Gaia, trough the Douro river

 

It is the tale of a platonic love with no end in sight and so each house adopts its own adornment with clothes on the balcony or flowerpots in the windows, impressing those who pass.

 

 

These facades, accompanied by their beloved River, the narrow lanes bearing the marks of time, the majestic Clérigos Tower and the rabelo boats are part of this unique place, captured by the lenses of tourists.

 

Torre de los Clérigos, Oporto, Portugal, 2012-05-09, DD 01.JPG

 

I know of what I speak, for I have often witnessed admiring glances being exchanged and heard flattering phrases in many languages of the world.

I myself feel special to be part of this space, belonging to mankind.

I know also that one day it will be my turn to leave and by then my duty will be done, for I will take with me a piece of this city, made of mists and smiles.

Ever since I was brought here, every single morning I am placed outside, within view of visitors.

 

 

During the night I rest in a dark shop surrounded by objects that show the city photographed, illustrated, magnetized, embroidered, carved and even spiritualized.

Whilst I repose, I think how much I will miss the authentic warmth of the population, who welcome people with smiles of gold and gruff voices.

Even so, I am prepared to be removed quite soon from the postcard display and be sent, with a message, to a distant place, where I will continue to display the facades of my colourful and aligned houses, eternally in love with a golden river.”

(Susana Fonseca)

 

 

It is true.

It is hard to hate Porto.

Yes, it is a large city, but it is also a beguiling one, with a lengthy history and a constant Catholicism, but where Coimbra is Saint Augustine, Braga the Virgin Mary and Lisbon Mary Magdelene, Porto is Martha.

 

 

In the Gospel of Luke, Jesus visits the home of two sisters named Mary and Martha.

The two sisters are contrasted:

Martha was “encumbered about many things” while Jesus was their guest, while Mary had chosen “the better part“, that of listening to the master’s discourse.

 

Harold Copping Jesus at the home of Martha and Mary 400.jpg

Above: Jesus at the house of Mary and Martha, Harold Copping, 1927

 

As Jesus and his disciples were on their way, He came to a village where a woman named Martha opened her home to him.

She had a sister called Mary, who sat at the Lord’s feet listening to what he said.

But Martha was distracted by all the preparations that had to be made.

She came to Him and asked,

“Lord, don’t you care that my sister has left me to do the work by myself?

Tell her to help me!”

“Martha, Martha,” the Lord answered, you are worried and upset about many things, but only one thing is needed.

Mary has chosen what is better and it will not be taken away from her.

 

Above: Christ with Martha and Maria, by Henryk Siemiradzki, 1886

 

Perhaps it is my manual labour background, but I find myself more sympathetic towards Martha than I do towards Mary, and, by extension in this city-to-Biblical-personality analogy, more sympathetic towards Porto than Lisbon.

For me, this wee Biblical passage sums up Porto’s attitude towards the rest of Portugal.

 

Flag of Portugal

Above: Flag of Portugal

 

Porto may never feel it is properly rewarded for all the hard work it provides, because Porto is more than just another prettified tourist destination, it is a busy commercial city whose fascination lies in its riverside setting and day-to-day life.

 

 

Porto is cramped streets and ancient alleys and antiquated shops.

During our week’s sojourn in this northern Portuguese metropolis, my wife and I did all the touristy things that tourists are advised to do.

 

 

And of Porto I have described much already in this blog:

  • Canada Slim and the War of the Oranges (6 August 2018)
  • Canada Slim and the Station Sanctuary (19 January 2019)
  • Canada Slim and the Voices without Echo (3 June 2019)
  • Canada Slim and the Harry Potter Fado (11 October 2019)

 

 

As well, there is much more to be said about Porto in the months and years to come.

 

(My wife and I have already spent time on the Algarve and in Lisboa, but as these visits occurred prior to the commencement of this blog I have not described my two previous visits to Portugal – a land I love with a passion fierce.)

 

Coat of arms of Portugal

Above: Coat of arms of Portugal

 

In my last Porto post I described the sites within the city that Harry Potter fans flock to and some to where we followed the flock of Potterheads.

 

The Harry Potter logo first used for the American edition of the novel series (and some other editions worldwide), and then the film series.

 

I mention this Potter post, for the sole reason that the bookshop (Livraria Lello) that Ms. Rowling once haunted and wherein her books are perpetually offered for sale, therein I discovered a Portuguese poet’s work.

 

 

And as French author Jacques Salomé so wisely wrote:

Un livre à toujours deux auteurs: celui dui l’écrit et celui qui le lit.

(A book always has two authors: he who writes it and he who reads it.)

 

Jacques Salome.jpg

Above: Jacques Salomé

 

Fernando Pessoa (1888 – 1935) was a Portuguese poet and writer born in Lisbon, but whom I did not discover until this trip to Porto.

Pessoa is considered one of the greatest poets to have ever written in the Portuguese language and a giant of world literature.

 

Portrait of Pessoa, 1914

Above: Fernando Pessoa, 1914

 

At the age of six, Pessoa moved to Durban, South Africa where for nine years he learned to read and write English perfectly.

Of the four books he published in his lifetime, three were written in English.

 

Durban skyline.jpg

Above: Modern Durban, South Africa

 

On leaving South Africa Pessoa returned to Lisbon, wherein he spent much of the rest of his life.

 

Clockwise from top left: Avenida da Liberdade and Eduardo VII Park, view of Praça do Comércio with Alfama in the backyard ground, Lisbon Cathedral, view from São Jorge Castle, Belém Tower and Parque das Nações with Vasco da Gama Bridge

Above: Images of Lisbon

 

During his life, Pessoa worked in various places as an English and French language correspondent.

He also worked as a businessman, editor, literary critic, journalist, political commentator, translator, inventor, astrologer and advertiser while producing his works in verse and prose.

 

 

And yet, despite this, during his life, Pessoa was virtually unknown, avoiding society and the literary world.

As a poet, Pessoa was known for his multiple pseudonyms, what came to be known as “heteronyms“, which were and still are today the subject of many of the studies produced on his life and work.

 

 

On 29 November 1935, Pessoa was taken to Lisbon’s Hospital de Sao Luis, suffering from abdominal pain and a high fever.

There he wrote, in English, his last words:

I know not what tomorrow will bring.

 

 

He died the next day, 30 November 1935, around 8 pm, aged 47.

 

Above: Pessoa’s tomb in Lisbon, at the cloister of the Hieronymites Monastery since 1985.

 

In his lifetime, he published four books in English and one in Portuguese.

However, he left a lifetime of unpublished, unfinished or simply sketchy work in a domed, wooden truck (25,574 manuscript and typed pages, which have been housed in the Portuguese National Library since 1988).

 

 

To get a grasp on this unusual man, one diary entry stands out:

8 March 1914

I found myself standing before a tall chest of drawers, took up a piece of paper, began to write, remaining upright all the while since I always stand when I can.

I wrote some 30 poems in a row, all in a kind of ecstasy, the nature of which I shall never fathom.

It was the triumphant day of my life and I shall never have another like it.

I began with a title, “The Keeper of Sheep”, and what followed was the appearance of someone within me to whom I promptly assigned the name of Alberto Caeiro.

Please excuse the absurdity of what I am about to say, but there had appeared within me, then and there, my own master.

It was my immediate sensation.

So much so that, with those 30 odd poems written, I immediately took up another sheet of paper and wrote as well, in a row, the six poems that make up “Oblique Rain” by Fernando Pessoa.

Immediately and totally….

It was the return from Fernando Pessoa / Alberto Caeiro to Fernando Pessoa alone.

Or better still, it was Fernando Pessoa’s reaction to his own inexistence as Alberto Caeiro.”

 

 

In a sense this duality – (or in Pessoa’s case, multiplicity) – is something I can identify with.

Sometimes I write as purely and simply myself.

Within these blogposts I am both Canada Slim and myself, for the censor and critic that is the latter persona, the pseudonym persona liberates from myself the self-expression I need.

 

 

Just six hours from the moment I began this post (4 July 2020) I posted this on Facebook:

 

Facebook Logo (2019).svg

In preparation to write my much-interrupted, long-intervalled “Chronicles of Canada Slim”, I found again, like the passion one possesses for someone who is loved, some collected works purchased the last time I was in Portugal.
A Portuguese poet, Fernando Pessoa, speaks to me in sonnets that sing and poems that praise and persuade a person of the majesty of existence.
He writes:
“I have in me all the dreams of the world.”
Mensagem - Livro - WOOK
And to dream seems to be lacking within the soul of too many in Deutschschweiz and Deutschland.
Sad is he who dwells in pleasure,
Content with his abode,
Without a dream, as it ruffles a feather,
Fanning the glow of the embers
In the fire as it doth erode.
Sad is he who lives contented!
He lives because life doth endure.
Nothing in his soul ever suggested,
More than the basic truth imparted,
That of only one’s grave can one be sure.
And this it seems to be the be-all and end-all of those I have known in the lands where German (or variations thereof) is spoken.
Make one’s fortune, secure one’s comfort, do the practical and know one’s limits.
But I say with Pessoa, that I am misjudged and misunderstood in these lands (where I followed my passion for a woman far wiser in the ways of her language-linked companions than I could ever be)….
Because I am the size of what I see and not the size of my height“.
MENSAGEM - Fernando Pessoa, Organização, introdução e notas de ...
I am as I see, not as I am seen.
It saddens me that we judge one another by standards that mean so little: the size of a bank account, the coziness of one’s castle, the reputation that precedes and follows a fellow far beyond his reach, the illusion of beauty, the prejudices of one’s age.
We see only the green of our sofas not the blue of jazz in the ether.
We hear only chaos from without and fear the calm from within, for the former we comprehend, the latter is a land too quiet and thus disquieting.
The wisdom and power of words are the worlds I see and they fill a universe that defines me far beyond how I am seen.
Such is how Pessoa inspires me.
This maverick, this undefinable, undeniable spirit wrapped up in a carapace of conformity has been described by Mexican poet Octavio Paz (1914 – 1998) as a “solemn investigator of futile things“, the epitome of an empty man who, in his helplessness, creates a world in order to discover his true identity.
Paz in 1988
Above: Octavio Paz
In a sense I see myself as a funhouse mirror of Pessoa, not so much an echo of his disquiet about life and the world we occupy, but rather I see the world as an echo of myself.
The world I see in the places I describe is less a reality of what is, but rather is more a reflection of who I am.
The Funhouse Mirror: An Apt Metaphor for the Misrepresentation of ...
A regular follower of my writing responded almost immediately to the aforementioned Facebook post:
If I may be allowed to offer an uninvited opinion as a sincere reader, writing teacher, professional editor and translator, your secret mentor, and increasingly your appreciative, possibly infatuated fan girl.
You have really found your voice and your writing has become effortless, more honest and less contrived and therefore so much more relatable.
There are fewer experimental verbal arabesques and palpably more consolidated content and purified emotion.
To be or not to be giving a standing ovation? - Badarivishal ...
High praise indeed, from a woman for whom I have nothing but a universe’s worth of respect.
But praise I am uncertain of whether I am worthy to be given.
One Dozen Rose Wrapped Bouquet | kremp.com
There is still so much I have to learn.
There is still so much I have yet to say without the expertise and experience so critical for expression.
How I long to be able to capture the beating of a heart, the symphony of a soul that Pessoa so eloquently elucidates!
Oh, to write as Anthony Trollope, whom Henry James describes as:
He felt all daily and immediate things as well as saw them.
He felt them in a simple, direct salubrious way, with their sadness, their gladness, their charm, their comedy, all their obvious and measureable meanings.
Picture of Anthony Trollope.jpg
Above: Anthony Trollope (1815 – 1882)
I am reminded of another writing hero of mine, Hermann Hesse (1877 – 1962) and the manner in which he describes himself and how he is described:
He does not want to follow the path trodden by many, but to resolutely plow his own furrow. 
He is not made for the collective life.
Hermann Hesse 2.jpg
I have been, and still am, a seeker, but I have ceased to question stars and books. 
I have begun to listen to the teachings my blood whispers to me. 
My story is not a pleasant one. 
It is neither sweet nor harmonious as invented stories are. 
It has the taste of nonsense and chaos, of madness and dreams, like the lives of all men who stop deceiving themselves.
What torments Hesse is the difficulty of being authentic – of staying true to who you really are, despite the enormous pressures of alienation and conformity.
If I search retrospectively for a common thread of meaning, then I can indeed find one.
A defense of (sometimes even a desperate plea on behalf of) human personality, the individual.
Hesse was forced to confront the entire weight of the institutions ranged against him – family, church, school, society – and to do battle with them in the name of defending his individuality.
The only way I can conceive of writing is an act of confession.
Signature of Hermann Karl Hesse
When I describe a place I am not describing what it is, but rather how I see it.
I am not describing a place, as much as I am describing how that place makes me feel.
Of who I am rather than where I am.
I am, in some ways, very Portuguese, at least when I try to write.
I am reserved.
I leave gesticulating exuberance to others.
I am mild-mannered, gentle and homely, and yet my vision seeks to encompass the world.
I seem placid and harmless and it takes much to provoke me, but much lies beneath the surface, where there is a temperament one would expect from a land of mist and bogs.
I am not one for golden descriptions of sandy beaches, but instead I possess like my Portuguese brethren an eternal saudade, a feeling of longing for what could have been, a nostalgia for what has gone, when I sit at my keyboard and try to inadequately capture a sense of what a place really is (or at least my reality through which I see it).
Above: Saudade (1899), by Almeida Júnior
Oh, to write as one born Portuguese!
To write in a manner akin to how a Portuguese farmer farms, with a knack of conjuring a harvest even from the most barren of ground.
And so I stare at my screen seeking seeds of expression from the blank face of an unsympathetic computer.
Sometimes I think I will never leave Schulstrasse here in Landschlacht, that my mind like my body remains a prisoner of the choices I have made.
Once written down, words captured for eternity, are forever frozen in paralytic prose.
Above: Landschlacht, Switzerland, as seen on a clear day from the German shore of Lake Constance
When I consider much that is travel writing….
When I consider how Pessoa viewed life….
When I consider how I have on occasion viewed life….
Above: Saudades de Nápoles (Missing Naples), 1895, by Bertha Worms
I think about “The Secret Life of Walter Mitty“.

The Secret Life of Walter Mitty” (1939) is a short story by James Thurber.

The most famous of Thurber’s stories, it first appeared in The New Yorker on 18 March 1939, and was first collected in his book My World and Welcome to It (Harcourt, Brace and Company, 1942).

It has since been reprinted in James Thurber: Writings and Drawings (The Library of America, 1996, ISBN 1-883011-22-1), is available on-line on the New Yorker website and is one of the most anthologized short stories in American literature.

The story is considered one of Thurber’s “acknowledged masterpieces“.

 

 

 

James Thurber in 1954

Above: James Thurber (1894 – 1961)

 

 

 

 

It was made into a 1947 movie of the same name, with Danny Kaye in the title role, though the movie is very different from the original story.

 

 

 

SecretLifeofwalter.jpg

 

 

 

It was also adapted into a 2013 film, which is again very different from the original.

 

 

 

A side profile of a man running with a silver briefcase in hand. Behind him a cityscape.

 

 

 

The name Walter Mitty and the derivative word “Mittyesque“have entered the English language, denoting an ineffectual person who spends more time in heroic daydreams than paying attention to the real world, or more seriously, one who intentionally attempts to mislead or convince others that he is something that he is not.

 

 

 

 

 

 

 

The short story deals with a vague and mild-mannered man who drives into Waterbury, Connecticut, with his wife for their regular weekly shopping and his wife’s visit to the beauty parlor.

During this time he has five heroic daydream episodes.

 

 

 

 

Secret Life Of Walter Mitty (1947) by Norman Z. McLeod |Danny Kaye ...

 

 

 

 

The first is as a pilot of a US Navy flying boat in a storm, then he is a magnificent surgeon performing a one-of-a-kind surgery, then as a deadly assassin testifying in a courtroom, and then as a Royal Air Force pilot volunteering for a daring, secret suicide mission to bomb an ammunition dump.

As the story ends, Mitty imagines himself facing a firing squad, “inscrutable to the last.”

Each of the fantasies is inspired by some detail of Mitty’s mundane surroundings.

 

 

 

 

Ben Stiller – OUT OF ONE'S COMFORT ZONE

 

 

 

 

In a way, it is like inventing a clear day from a dark reality, a hero out of an ordinary human, a Paradise out of Purgatory.

 

 

 

 

Above: Expulsion from Paradise, painting by James Tissot (1902)

 

 

From Fernando Pessoa’s The Book of Disquiet:

“The journey in my head

In the plausible intimacy of approaching evening, as I stand waiting for the stars to begin at the window of this 4th floor room that looks out on the infinite, my dreams move to the rhythm required by long journeys to countries as yet unknown, or to countries that are simply hypothetical or impossible.

 

 

Above: Pessoa’s birthplace: a large flat at São Carlos Square, just in front of Lisbon’s opera

 

 

Today, during one of those periods of daydreaming which, though devoid of either purpose or dignity, still constitute the greater part of the spiritual substance of my life, I imagined myself free forever of Rua dos Douradores, of my boss Vasques, of Moreira the bookkeeper, of all the other employees, the errand boy, the post boy, even the cat.

 

 

Above: Pessoa’s last home, from 1920 till his death, in 1935, currently the Fernando Pessoa Museum

 

 

In dreams, that freedom felt to me as if the South Seas had proferred up a gift of marvellous islands as yet undiscovered.

Freedom would mean rest, artistic achievement, the intellectual fulfillment of my being.

 

 

Hostel South Sea Island, Nadi, Fiji - Booking.com

 

But suddenly, even as I imagined this (during the brief holiday afforded by my lunch break), a feeling of displeasure erupted into the dream:

I would be sad.

Yes, I say it quite seriously:

I would be sad.

For my boss Vasques, Moreira the bookkeeper, Borges the cashier, all the lads, the cheery boy who takes the letters to the post office, the errand boy, the friendly cat….

They have all become part of my life.

I could never leave all that behind without weeping, without realizing, however displeasing the thought, that part of me would remain with them and that losing them would be akin to death.

 

 

The Office US logo.svg

 

 

Moreover, if I left them all tomorrow and discarded this Rua dos Douradores suit of clothes I wear, what else would I do?

Because I would have to do something.

And what suit would I wear?

Because I would have to wear another suit.

 

 

Rua dos Douradores | The Flâneur's Archives

 

 

We all have a Senhor Vasques.

Sometimes he is a tangible human being, sometimes not.

In my case he really is called Vasques and he is a pleasant, healthy chap, a bit brusque at times but he is no doubledealer.

He is selfish but basically fair, much fairer than many of the great geniuses and many of the human marvels of civilization on both left and right.

For many people Vasques takes the form of vanity, a desire for greater wealth, for glory or immortality….

Personally I prefer to have Vasques as my real life boss since, in times of difficulty, he is easier to deal with than any abstraction the world has to offer….

 

 

Above: Actor Steve Carell, Emmy Awards 2010, for his role as boss Michael Scott, in US series The Office

 

 

And I return to an other’s house, to the spacious office in the Rua dos Douradores, the way some return to their homes.

I approach my desk as if it were a bulwark against life.

I feel such an overwhelming sense of tenderness that my eyes fill with tears for my books that are in reality the books of other people whose accounts I keep, for the inkwell I use, for Sergio’s stooped shoulders as, not far from me, he sits writing out bills of lading.

I feel love for all of this, perhaps because I have nothing else to love or perhaps too, because even though nothing truly merits the love of any soul, if, out of sentiment, we must give it, I might just as well lavish it on the smallness of an inkwell as on the grand indifference of the stars….

 

 

viagem nunca feita.: Rua Dos Douradores - Lisboa.

 

 

With the soul’s equivalent of a wry smile, I calmly confront the prospect that my life will consist of nothing more than being shut up for ever in Rua dos Douradores, in this office, surrounded by these people.

I have enough money tp buy food and drink, I have somewhere to live and enough free time in which to dream, write – and sleep – what more can I ask of the gods or hope for from Fate?

 

 

O escritório amplo da Rua dos Douradores- Oui Go Lisbon - http ...

 

 

I had great ambitions and extravagant dreams, but so did the errand boy and the seamstress, for everyone has dreams.

The only thing that distinguishes me from them is that I can write.

Yes, that is an activity, a real fact about myseof that distinguishes me from them.

But in my soul I am just the same.

 

 

Rua dos Douradores, o centro do Desassossego | World Literary Atlas

 

 

I know that there are islands in the South and grand cosmopolitan passions and….

I am sure that even if I held the world in my hand, I would exchange it all for a tram ticket back to Rua dos Douradores.

 

 

Início | lisboa-apretoeacores

 

 

Perhaps it is my destiny to remain a bookkeeper forever and for poetry and literature to remain simply butterflies that alight on my head and merely underline my own ridiculousness by their very beauty.

 

 

The Crimson Permanent Assurance - Home | Facebook

Above: Crimson Assurance, Monty Python’s The Meaning of Life

 

 

Porto, Portugal, Wednesday 25 July 2018

The morning has begun, poorly.

Somehow, in all our running around the day previously, our one city-specific, Porto-focused guidebook, specially ordered for this trip, the book has vanished.

We stumble across a bookshop (Leya) that sells English language materials and we fortuitously find a copy of the lost travel guide.

The Swabian soul of my wife, as thrifty as a Scot, is displeased with this development and thus the tone of the day is set, with much of the morning lost.

 

 

Piccole librerie, porti da salvare | l'Adige.it

 

 

After a visit to the (Cathedral) we discover that though not quite all roads lead to the city centre’s Avenida dos Aliados, ours do.

 

 

 

 

At the foot of the Avenida – in the area known as Praca da Liberdade – are a couple of sidewalk cafés and an equestrian statue of Dom Pedro IV.

 

 

Photograph of a bronze statue with a man on horseback wearing a bicorn hat and military dress and who holds forth a scrolled sheaf of paper

 

 

Dom Pedro I (1798 – 1834), nicknamed “the Liberator“, was the founder and first ruler of the Empire of Brazil.

As King Dom Pedro IV, he reigned briefly over Portugal, where he also became known as “the Liberator” as well as “the Soldier King“.

 

 

Half-length painted portrait of a brown-haired man with mustache and beard, wearing a uniform with gold epaulettes and the Order of the Golden Fleece on a red ribbon around his neck and a striped sash of office across his chest

 

 

Born in Lisbon, Pedro I was the fourth child of King Dom João VI of Portugal and Queen Carlota Joaquina, and thus a member of the House of Braganza.

When the country was invaded by French troops in 1807, he and his family fled to Portugal’s largest and wealthiest colony, Brazil.

The outbreak of the Liberal Revolution of 1820 in Lisbon compelled Pedro I’s father to return to Portugal in April 1821, leaving him to rule Brazil as regent.

He had to deal with threats from revolutionaries and insubordination by Portuguese troops, all of which he subdued.

The Portuguese government’s threat to revoke the political autonomy that Brazil had enjoyed since 1808 was met with widespread discontent in Brazil.

 

 

Painted head and shoulders portrait showing a young man with curly hair and mustachios who is wearing a formal black coat, high collar and cravat with a city scene in the distant background

 

 

Pedro I chose the Brazilian side and declared Brazil’s independence from Portugal on 7 September 1822.

On 12 October, he was acclaimed Brazilian Emperor and by March 1824 had defeated all armies loyal to Portugal.

 

 

Half-length pencil or silverpoint sketch showing a young man with curly hair and long sideburns facing left who is wearing an elaborate embroidered military tunic with heavy gold epaulets, sash and medals

 

 

A few months later, Pedro I crushed the short-lived Confederation of the Equator, a failed secession attempt by provincial rebels in Brazil’s northeast.

A secessionist rebellion in the southern province of Cisplatina in early 1825, and the subsequent attempt by the United Provinces of the Río de la Plata to annex it, led the Empire into the Cisplatine War.

 

 

Painted half-length portrait showing a young man with curly hair and mustachios who is wearing an elaborate embroidered military tunic with gold epaulets and medals

 

 

In March 1826, Pedro I briefly became king of Portugal before abdicating in favor of his eldest daughter, Dona Maria II (1819 – 1853).

 

 

D. Maria II Rainha.jpg

 

 

The situation worsened in 1828 when the war in the south resulted in Brazil’s loss of Cisplatina.

During the same year in Lisbon, Maria II’s throne was usurped by Prince Dom Miguel (1802 – 1866), Pedro I’s younger brother.

 

 

Infante D. Miguel de Bragança (1827), by Johann Nepomuk Ender (1793-1854).png

 

 

The Emperor’s concurrent and scandalous sexual affair with a female courtier tarnished his reputation.

Other difficulties arose in the Brazilian parliament, where a struggle over whether the government would be chosen by the monarch or by the legislature dominated political debates from 1826 to 1831.

Unable to deal with problems in both Brazil and Portugal simultaneously, on 7 April 1831 Pedro I abdicated in favor of his son Dom Pedro II, and sailed for Europe.

Pedro I invaded Portugal at the head of an army in July 1832.

Faced at first with what seemed a national civil war, he soon became involved in a wider conflict that enveloped the Iberian Peninsula in a struggle between proponents of liberalism and those seeking a return to absolutism.

Pedro I died of tuberculosis on 24 September 1834, just a few months after he and the liberals had emerged victorious.

 

 

A lithograph depicting a curtained bed on which lies a bearded man with closed eyes and a crucifix lying on his chest

 

 

He was hailed by both contemporaries and posterity as a key figure who helped spread the liberal ideals that allowed Brazil and Portugal to move from absolutist regimes to representative forms of government.

 

 

Photograph of a white stone steps leading up to a large, altar-like monument in white marble with bronze sculptural decorations that include bronze braziers at the corners, a bronze frieze in high relief at the base and bronze figures surrounding a chariot on a high, white marble plinth in the center

Above. Monument to the Independence of Brazil where Pedro I and his two wives are buried

 

I am told, by the sheer fact that a statue stands here to honour him, that we should regard Pedro as a hero, but I find myself wondering….

 

How much blood was spilled to realize his goals?

 

At the head of the Avenida dos Aliados stands another statue of another man we are meant to honour and this one is of less difficulty.

 

 

 

João Baptista da Silva Leitão de Almeida Garrett, 1st Viscount of Almeida Garrett (1799 – 1854) was a Portuguese poet, orator, playwright, novelist, journalist, politician and a peer of the realm.

A major promoter of theatre in Portugal he is considered the greatest figure of Portuguese Romanticism and a true revolutionary and humanist.

He proposed the construction of the Dona Maria II National Theatre and the creation of the Conservatory of Dramatic Art.

 

 

A lithograph of Garrett, by Pedro Augusto Guglielmi

 

 

Garrett was born in Porto, the son of António Bernardo da Silva Garrett (1739–1834), a fidalgo of the Royal Household and Knight of the Order of Christ, and his wife (they were married in 1796) Ana Augusta de Almeida Leitão (b. 1770), the daughter of an Irish father born in exile in France and an Italian mother born in Spain.

At an early age, Garrett changed his name to João Baptista da Silva Leitão, adding a name from his godfather and altering the order of his surnames.

In 1809, his family fled the second French invasion carried out by Soult’s troops, seeking refuge in Angra do Heroísmo, Terceira Island, Azores.

 

Vista sobre Angra do Heroismo (cropped).jpg

 

 

While in the Azores, Garrett was taught by his uncle, Dom Frei Alexandre da Sagrada Família (1737 – 1818), the Bishop of Angra.

 

 

Retrato de D. Frei Alexandre da Sagrada Família (escola portuguesa, séc. XVIII).png

 

 

In childhood, his mulatto Brazilian nanny Rosa de Lima taught him some traditional stories that later influenced his work.

 

In 1818, Garrett moved to Coimbra to study at the University law school.

In 1818, he published O Retrato de Vénus, a work for which was soon to be prosecuted, as it was considered “materialist, atheist and immoral“.

It was during this period that he adopted his pen name Almeida Garrett, seen as more aristocratic.

 

 

Coimbra e o rio Mondego (6167200429) (cropped).jpg

 

 

Although Garrett did not take active part in the Liberal Revolution that broke out in Porto in 1820, he contributed with two patriotic verses, the Hymno Constitucional and the Hymno Patriótico, which his friends copied and distributed in the streets of Porto.

After the “Vilafrancada“, a reactionary coup d’état led by the Infante Dom Miguel in 1823, he was forced to seek exile in England.

 

 

Above: Prince Miguel saluting soldiers on arrival at Vila Franca

 

 

Garrett had just married the beautiful Luísa Cândida Midosi who was only 12 or 13 years old at the time and was the sister of his friend Luís Frederico Midosi.

While in England, in Edgbaston, Warwickshire, he began his association with Romanticism, being subject to the first-hand influences of William Shakespeare (1564 – 1616) and Walter Scott (1771 – 1832), as well as to that of Gothic aesthetics.

 

 

Above: House on Farquhar Road, typical of the Edgbaston area, demonstrating the affluence

 

 

In the beginning of 1825, Garrett left for France where he wrote Camões (1825) and Dona Branca (1826), poems that are usually considered the first Romantic works in Portuguese literature.

 

 

Amazon.com: Dona Branca (Portuguese Edition) eBook: Garrett ...

 

 

In 1826, he returned to Portugal, where he settled for two years and founded the newspapers O Portuguez and O Chronista.

In 1828, under the rule of King Miguel of Portugal, he was again forced to settle in England, publishing Adozinda and performing his tragedy Catão at the Theatre Royal in Plymouth.

 

 

Adozinda: Romances Reconstruidos (Classic Reprint) (Portuguese ...

 

 

Together with Alexandre Herculano (1810 – 1877) and Joaquim António de Aguiar (1792 – 1884), Garrett took part in the Landing of Mindelo, carried out during the Liberal Wars (1828 – 1834).

 

 

Above: Landing of the liberal forces in Porto on 8 July 1832

 

 

When a constitutional monarchy was established, he briefly served as its Consul General to Brussels.

Upon his return, he was acclaimed as one of the major orators of Liberalism, and took the initiative in the creation of a new Portuguese theatre (during the period, he wrote his historical plays Gil Vicente, Dona Filipa de Vilhena, and O Alfageme de Santarém).

 

 

Um Auto De Gil Vicente by Almeida Garrett

 

 

In 1843, Garrett published Romanceiro e Cancioneiro Geral, a collection of folklore.

 

 

Romanceiro by Almeida Garrett

 

 

Two years later, he wrote the first volume of his historical novel O Arco de Santana (fully published in 1850, it took inspiration from Victor Hugo’s The Hunchback of Notre Dame).

 

 

O ARCO DE SANT'ANA by GARRETT, Almeida (1799-1854): Livrarinha ...

 

 

O Arco de Santana signified a change in Garrett’s style, leading to a more complex and subjective prose with which he experimented at length in Viagens na Minha Terra (Travels in My Homeland, 1846).

 

 

Viagens na minha terra” – Resumo da obra de Almeida Garret | Guia ...

 

 

His innovative manner was also felt in his poem collections Flores sem Fruto (Flowers without Fruit, 1844) and Folhas Caídas (Fallen Leaves, 1853).

 

 

Folhas Caídas e Flores Sem Fruto: ALMEIDA GARRETT: 9789720049711 ...

 

 

Nobled by Dona Maria II of Portugal in 1852 with the title of 1st Viscount of Almeida Garrett, he was Minister of Foreign Affairs for only a few days in the same year (in the cabinet of the Duke of Saldanha).

 

 

 

 

Almeida Garrett ended his relationship with Luísa Midosi and divorced in 1835 to join 17-year-old Adelaide Deville Pastor in 1836.

She was to remain his partner until her early death in 1839, leaving a daughter named Maria Adelaide, whose early life tragedy and illegitimacy inspired her father to write the play Frei Luís de Sousa.

 

 

Amazon.com: Frei Luís de Sousa: Peça teatral (Portuguese Edition ...

 

 

Later in his life he became the lover of Rosa de Montúfar y Infante, whom he celebrated at his last and probably best poetry book Folhas Caídas.

 

Garrett died of cancer in Lisbon at 6:30 in the afternoon of 9 December 1854.

He was buried at the Cemetery of Prazeres and, on 3 May 1903, his remains were transferred to the national pantheon in Lisbon’s Jerónimos Monastery.

 

 

 

 

I find myself more forgiving of those that write over those that rule.

 

 

Behind Garrett stands Porto’s city hall, the Câmara Municipal.

 

 

 

 

(The metropolitan area is governed by the Junta Metropolitana do Porto (JMP), headquartered in Avenida dos Aliados, in downtown Porto under the presidency of Hermínio Loureiro, also the mayor of Oliveira de Azeméis municipality, since the Municipal Elections held in 2013, when he succeeded Rui Rio, mayor of Porto.

The Assembleia Metropolitana do Porto (Porto Metropolitan Assembly) is composed of 43 MPs, the PSD (Social Democratic Party) party has 20 seats, the PS (Socialist Party) 16, the CDS (the People’s Party) three, CDU (Unitarian Democratic Coalition) three, and the BE (Left Bloc), one.

Although the government has halted the intention of creating new metropolitan areas and urban communities, it is keen to ensure greater autonomy to Porto and Lisbon metropolitan areas.

 

 

AMP logo.png

 

 

Greater Porto is the second largest metropolitan area of Portugal, with about 1.7 million people.

It groups the larger Porto Urban Area, the second largest in the country, assembled by the municipalities of Porto, Matosinhos, Vila Nova de Gaia, Gondomar, Valongo and Maia.

A smaller urban area of Póvoa de Varzim and Vila do Conde, which ranks as the six largest in continental Portugal.

The new regional spatial planning program (PROT-Norte) recognizes both urban areas and engages in their development.

 

 

Portoceu1 (cropped).jpg

 

 

There are some intentions to merge the municipalities of Porto with Gaia and Matosinhos into a single and greater municipality, and there is an ongoing civil requisition for that objective.

The government also started to discuss the merging of some municipalities due to conurbations, but gave up.

There is a similar idea for the conurbation of Póvoa de Varzim and Vila do Conde, and both municipalities have decided to work as if both are the same city, cooperating in health, education, transports and other areas.

Several municipalities of the metropolitan area also moved closer, thus becoming a cohesive group.

 

 

 

 

The urban-metropolitan agglomeration known as the Northwestern Urban-Metropolitan Agglomeration or Porto Metropolitan Arch is a regional urban system of polycentric nature that stretches far beyond the metropolitan borders, and includes circa 3 million people, which takes in other main urban areas such as Braga and Guimarães, the 3rd and 8th largest cities (as defined by urban areas) of Portugal.

One should also note that the entire region of Northwestern Portugal is, in fact, a single agglomeration, linking Porto and Braga to Vigo in Galicia, Spain.)

 

 

AMP location map.png

 

I went up towards the Town Hall.

The sky rumbled and opened onto Porto, unleashing laments that included steady rainfall.

One could barely distinguish the white pedestrian crossings under the downpour that shook my poor umbrella, already twisted by other storms.

 

 

Avenida dos Aliados: o coração do Porto | Portugal · Outro blog de ...

 

 

As soon as I reached the door of Guarany Café, I walked in on an impulse, leaving trails of water wherever I passed.

Thus I remained for a few moments, drenched and momentarily wretched.

As if by magic a cup of hot coffee eased my discomfort.

I watched the storm and the dark morning.

 

 

Fachada - Picture of Cafe Guarany, Porto - Tripadvisor

 

 

I remembered the story a friend had told me about an Englishman (John Whitehead: 1726 – 1802) who had lived at Porto (1756 – 1802) in the 18th century.

He is believed to have been responsible for supervising and executing several urban works in the city, but people also considered that he had made a pact with the devil, for he was able to attract the grey lightning-bearing clouds to his gardens.

 

 

File:John Whitehead (1726-1802), 18th century oil.png - Wikimedia ...

 

 

No doubt, today would have been a perfect day for his experiments with the lightning conductor, which certainly involved science rather than witchcraft.

 

 

Factory House - Wikipedia

 

 

What would he think of this avenue he never knew?

This avenue which welcomes the rain and the sun with the same generosity?

 

 

 

All these cars, which pass by taking people to their destinations, or these buses which carry tourists to the Palácio da Bolsa, to the Church of Sao Francisco and to the Torre dos Clérigos?

 

 

 

 

All these imposing buildings which stretch granitically upwards to the sky?

This set paving?

Would he call us witches?

Eccentrics?

 

 

Hotel Aliados, your home in the center of Porto

 

 

I looked at my watch and I let out a scream that crashed against its face.

I was late!

Outside, the sky calmed its fury, making the pedestrian crossings visible….

(Susana Fonseca)

 

 

Woman silhouette in the rain | Silhouette pictures, Woman ...

 

 

It seems on every street corner, the defeated, but undaunted, People-Animals-Nature Party (one sole MP) has young people standing with clipboard petitions that seek support to continue their battle against bullfighting, a bid beaten in Parliament on 6 July.

 

 

People–Animals–Nature logo.svg

 

 

From the Câmara to the Mercado to the Torre dos Clérigos to the Café Majestic, the morning and much of the afternoon pass quickly.

 

 

Café Majestic | www.visitportugal.com

 

 

West of the Torre we find ourselves threading our way between the faculty Buildings of the Universidade do Porto.

 

 

Logoup.jpg

 

 

Below the main University building spreads the Jardim da Cordoaria  (garden of the ropemakers), also known as the Jardim de Joao Chagas, sheltering impromptu card and chess schools beneath giant plane trees.

It is a small, historic urban park with a serene vibe featuring a variety of trees, plants & sculptures.

 

 

Cordoaria Porto.jpg

 

 

The garden was founded by the Viscount of Vilar d’Allen in 1865 and was designed by the German landscaper Émile David (1839 – 1873).

In 1941, a cyclone altered the appearance of this romantic garden.

In preparation for the celebrations of Porto as the 2001 European Capital of Culture, the garden was the target of an intervention by the architect Camilo Cortesao.

His work was highly contested by some celebrities and associations in Porto, because it implied a major change in the space in question.

 

 

 

 

In the garden space are the sculptures:

  • Rapto de Ganimedes (the rapture of Ganimedes)(1898) by Fernandes de Sá (1874 – 1959)

 

 

  • Flora (1904) by Antonio Teixeria Lopes (1866 – 1942)

 

 

  • Ramalho Ortigao (1909) by Leopoldo Almeida (1898 – 1975)

 

 

  • Antonio Nobre (1926) by Tómas Costa

 

As estátuas e árvores do Jardim João Chagas |

 

  • Thirteen to laugh at each other (2001) by Juan Munoz (1953 – 2001)

 

 

The garden’s namesake João Pinheiro Chagas (1863 – 1925) was a Portuguese journalist and politician.

 

 

 

He was born in Rio de Janeiro, Brazil, of Portuguese parents who soon moved back to Portugal.

He was an editor at the newspapers O Primeiro de Janeiro, Correio do Norte, O Tempo and O Dia.

After becoming a republican, he also founded the República Portuguesa and was the director of O País (1898).

The monarchist government’s reaction to the British Ultimatum of January 1890 (that forced Portugal to renounce its extravagant claims to the territories that lay between Portuguese Angola and Portuguese Mozambique), made him a fierce republican and one of Portugal’s most fervent anti-monarchy journalists and propagandists.

After the proclamation of the republic, on 5 October 1910, he was appointed minister in Paris, and, the following year, after the end of the term of the provisional government, he was chosen to lead the first constitutional government of the Portuguese First Republic.

It was in power for only two months, from 4 September to 13 November 1911.

This was a sad prelude to the political instability of the First Republic.

On 17 May 1915, he was again appointed President of the Ministry (Prime Minister), but he didn’t take office.

He remained a diplomat until his retirement in 1923.

He died in Estoril, aged 60.

 

 

Above: Joao Chagas

 

 

Two of the garden’s statues are of Portuguese literature, the writer Ortigao and the poet Nobre….

 

 

If there is one art form the Portuguese are proud of, it is literature.

You cannot be Portuguese unless you have read The Lusiads, Luis de Camoes‘ (1524 – 1580) epic poem narrating Vasco da Gama’s sea voyage to India, complete with tales of sea monsters.

 

 

 

 

Portugal’s Jane Austin is Eca de Queirós (1845 – 1900), whose studied portraits of life in 19th century Lisbon are every bit as witty.

 

 

 

 

Then came Fernando Pessoa, despite a multiple personality disorder, who with his musings on the meaning of life is remembered as a Modernist genius.

 

 

The 5 Strange Truths Fernando Pessoa Brings To Business

 

 

José Saramago (1922 – 2010) carried the torch of experimentalism, writing whole books without punctuation, and one, Blindness, without naming a single character.

 

 

 

 

The current golden boy of Portuguese literature is José Luís Peixoto who writes fractured mosaics of books that are like assembling a jigsaw puzzle.

 

 

 

 

Portugal’s greatest writers are glorified wherever you go in the country.

Statues commemorate their places of birth and death.

Even the town of Barcelos’ football team is named after a writer, Gil Vicente (1465 – 1536).

 

 

Logo Gil Vicente.svg

 

 

 

The garden’s Ramalho Ortigão (1836 – 1915) spent his early years with his maternal grandmother in Porto.

 

 

Ramalho Ortigao 01.JPG

 

He studied law in the University of Coimbra, but he did not complete his studies.

 

Logo of the University of Coimbra, Portugal.png

 

After returning to his home town, he taught French at a college run by his father.

Among his students was Eça de Queiros.

 

In 1862 he dedicated himself to journalism and became a literary critic at the Diário do Porto and contributed to several literary magazines.

At this period, romanticism was the dominant trend in Portuguese literature, led by several major writers, including Camilo Castelo Branco (1825 – 1890) and António Augusto Soares de Passos (1826 – 1860), who influenced Ortigão.

 

 

Camilo Castelo Branco (1882) - União – Photographia da Casa Real-Porto.png

Above: Camilo Castelo Branco

 

 

Soares de Passos - Revista contemporanea de Portugal e Brazil (N.º 7, Out. 1860).png

Above: António Augusto Soares de Passos

 

 

In the 1870s, a group of students from Coimbra began to promote new ideas in a reaction against romanticism.

This group, eventually called the 70s Generation, was to have a major influence on Portuguese literature.

 

As a supporter of romanticism, Ortigão became involved in a struggle against them and even fought a duel with Antero de Quental (1842 – 1891).

 

 

Photograph of Antero de Quental, c. 1887

Above: Antero de Quental

 

 

In spite of this early opposition, Ortigão afterwards became friendly with some members of the group.

 

It was at this period that he wrote The Mystery of the Sintra Road and created the satirical journal As Farpas, both in collaboration with Eça de Queiros.

 

 

SintraRoadCover1.jpg

 

 

When Queiros became a diplomat, initially in Cuba, Ortigão continued As Farpas alone.

Ortigão also worked as a translator.

In 1874 he produced a Portuguese translation of the English satirical novel Ginx’s Baby by Edward Jenkins (1838 – 1910).

 

 

Above: “Ginx’s Baby” Jenkins as caricatured by Spy (Leslie Ward) in Vanity Fair, August 1878

 

 

Ramalho Ortigão died in Lisbon on 27 September 1915.

 

 

File:Jazigo de Ramalho Ortigão 2017-08-26.png - Wikimedia Commons

 

 

 

The second literary person honoured by a statue in the garden, António Nobre (1867 – 1900) was a member of a wealthy family.

 

 

Antonio Nobre.jpg

 

 

He was born in Porto, and spent his childhood in Trás-os-Montes and in Póvoa de Varzim.

 

 

Clockwise from top: Nova Póvoa, Rua Santos Minho, Touro, the City Park, Lagoa Beach, Senhora das Dores Church, and Praça do Almada.

Above: Images of modern Póvoa de Varzim

 

 

He studied law unsuccessfully at the University of Coimbra from 1888 to 1890 when he dropped out.

As a student in Coimbra, and according to his own words, he only felt at ease in his “tower” (referring to the Torre de Anto – Anto Tower, in upper Coimbra, where he lived) during the “sinister period” he spent studying law at the University of Coimbra.

An unknown fiancée more fictitious than concrete, his friend Alberto de Oliveira, and a brief intervention in the literary life, through some magazines, did not conciliate him with the academic city of Coimbra where this predestined poet flunked twice.

 

 

 

 

He went to Paris where he earned a degree in political science at the École Libre des Sciences Politiques.

 

 

Logo Sciences Po.svg

 

 

There, he came in contact with the French coeval poetry, where he met Paul Verlaine (1844 – 1896) and Jean Moréas (1856 – 1910), among others.

 

 

Paul Verlaine

Above: Paul Verlaine

 

 

Above: Jean Moréas

 

 

 

He also met the famous Portuguese writer Eça de Queiros in Paris, who was a Portuguese diplomat in the city.

 

 

Seine and Eiffel Tower from Tour Saint Jacques 2013-08.JPG

 

 

It was from 1890 to 1895, that Nobre studied political science in Paris, where he was influenced by the French Symbolist poets and it was there that he wrote the greater part of the only book he published.

 

 

 

 

The Paris exile, sad by his own words (poor Lusitanian, the wretched, lost in the crowd that does not know him), was not a time for happiness.

The aristocratic shutting up caused nausea or indifference.

Frustrated and always marginal experiences made him bitter.

He was far from the sweat and from all sorts of fraternity, from desire and hate, and from the wailing of the breed, a childlike, lost, instinctive and princely life, a souvenir of the sweet old landscape that memory seems to encourage.

 

 

 

 

In his tender but never rhetorical mourning Nobre manifests himself and mourns over himself as a doomed poet, with a hard soul and a maiden’s heart, which carried the sponge of gall in former processions.

His verse marked a departure from objective realism and social commitment to subjective lyricism and an aesthetic point of view, walking more towards symbolism – one of the various modernist literary currents.

 

 

Thomas Chatterton: The Myth of the Doomed Poet, BBC Four | The ...

 

 

The lack of means, aggravated by his father’s death, made him morbidly reject the present and the future, following a pessimistic romantic attitude that led him to denounce his tedium.

However excessive, this is a controlled attitude, due to a clear aesthetic mind and a real sense of ridicule.

 

Starving Artists - Starving Artists (1986, Vinyl) | Discogs

 

He learned the colloquial tone from Almeida Garrett and Júlio Dinis (1839 – 1871), and also from Jules Laforgue (1860 – 1887), but he exceeded them all in the peculiar compromise between irony and a refined puerility, a fountain of happiness because it represents a return to his happiest of times — a kingdom of his own from where he resuscitates characters and enchanted places, manipulating, as a virtuoso of nostalgia, the picturesque of popular festivals and of fishermen, the simple magic of toponyms and the language of the people.

 

 

Estatua Julio Dinis (Porto).JPG

 

Portrait by Franz Skarbina (1885)

Above: Jules Laforgue

 

 

In his prescience of pain, in his spiritual anticipation of disease and of agony, in his taste for sadness, in his unmeasured pride of isolation, António (from Torre de Anto, at the centre of old Coimbra where the poet lived an enchanted life, everywhere writing his mythical and literary name: Anto) keeps an artist’s composure, always expressing the cult of the aesthetic life and of the elegant personality.

 

 

94918-Coimbra (49022894973) (cropped).jpg

 

 

In his courtship of death (to whose imminent threat he would later answer with dignity), he takes his spiritual dandyism to extremes, like in the “Balada do Caixão” (The Coffin Ballad).

 

 

 

 

His poetry translates the lack of a total maturation, an adolescent “angelism” present in fabulous confirmations:

He is “the moon”, “the saint”, “the snake”, “the sorcerer”, “the afflicted”, “the inspired”, “the unprecedented”, “the medium”, “the bizarre”, “the fool”, “the nauseated”, “the tortured”, “D. Enguiço”, “a supernatural poet.”

 

 

Above: The Divine Comedy, Paradise, illustration by Gustave Doré

 

 

Narcissus in permanent soliloquy, whether he writes nostalgic verses to Manuel or speaks to his own pipe….

 

 

MagrittePipe.jpg

Above: “La Trahison des Images” (“The Treachery of Images”) (1928-9) or “Ceci n’est pas une pipe” (“This is not a pipe”) by René Magritte, 1898-1967.

 

 

António Nobre (A. N.) makes poetry out of the real.

He covers what is prosaic with a soft mantle of legend (“My neighbour is a carpenter/he is a second-hand trader of Mrs. Death”) and creates, with a rare balance between intuition and critique, his familiar “fantastic” (“When the Moon, a beautiful milkmaid / goes deliver milk at the houses of Infinity”).

 

 

Lunar eclipse and full moon to put on a sky show July 4 weekend ...

 

 

His catholic imaginary world is the same as in a fairy tale, a crib of simple words, but with an imaginative audacity in the scheming of those words that separate him from the consecrated lyrical language.

His power of “invention” comes forth in the inspired, yet conscious, use of the verbal material (“Moons of Summer! Black moons of velvet!” or “The Abbey of my past”).

 

 

 

 

Between the Garrettian and the symbolic aesthetic, the most personal and revealing feature of his vocabulary is naturally — even for his longing for the childhood aesthetical retrieval – the diminutive.

A man of sensibility rather than of reflection, he took from French symbolism, whose mystery and deep sense he could never penetrate, the repelling of oratory and of formal procedures, original imagery (“Trás-os-Montes of water”, “slaughter house of the planets”), the cult of synaesthesia, rhythmic freedom and musical research.

 

 

Above: In the slaughterhouse, Lovis Corinth, 1893

 

 

A. N. had a very thick ear.

All his poetry is rigorously written to be heard, full of parallelisms, melodic repetitions, and onomatopoeias, and is extremely malleable.

Its syllabic division depends on the rhythm that obeys feeling.

 

 

 

 

However, the images or the words of his sentences rarely have the precious touch of symbolic jewelry.

Evidently, in “Poentes de França”, the planets drink in silver chalices in the “tavern of sunset”.

 

 

The Sunset Tavern - Gulf of Carpentaria

 

 

However, his transfiguration of reality almost always obeys not a purpose of sumptuous embellishment, like in Eugénio de Castro, but an essentially affectionate eager desire of an intimism of things (“the skinny and hunchbacked poplars”).

 

 

 

 

António Nobre died of tuberculosis in Foz do Douro, Porto, on 18 March 1900, after trying to recover from the disease in Switzerland, Madeira and New York City.

 

 

Antonio Nobre - descanso eterno no Cemiterio de Leça da Palmeira ...

 

 

Other than (Paris, 1892), two other posthumous works were published: Despedidas (1st edition, 1902), with a fragment from O Desejado, and Primeiros Versos (1st edition, 1921).

António Nobre’s correspondence is compiled in several volumes:

  • Cartas Inéditas a A.N., with an introduction and notes by A. Casais Monteiro
  • Cartas e Bilhetes-Postais a Justino de Montalvão with a foreword and notes by Alberto de Serpa, Porto, 1956
  • Correspondência, with an introduction and notes by Guilherme de Castilho, Lisbon, 1967 (a compilation of 244 letters, 56 of which were unpublished).

 

 

António Nobre - Alchetron, The Free Social Encyclopedia

 

 

“When he (Nobre) was born, we all were born.
The sadness that each one of us brings with him, even in the sense of his joy, still is him, and his life, never perfectly real and certainly not lived, is, after all, the summary of the life we live – fatherless and motherless, lost from God, in the middle of the forest, and weeping, weeping uselessly, with no other consolation than this, childish, knowing that it is uselessly weeping.

Fernando Pessoa, February 1915

 

 

 

 

The artist that made Nobre’s garden statue has been called “the most significant of the first generation of artists to achieve maturity in post-Franco Spain, and one of the most complex and individual artists working today.”

Juan Muñoz (1953– 2001) was a Spanish sculptor, working primarily in paper maché, resin and bronze.

He was also interested in the auditory arts and created compositions for the radio.

He was a self-described “storyteller“.

In 2000, Muñoz was awarded Spain’s major Premio Nacional de Bellas Artes in recognition of his work.

He died shortly after, in 2001.

 

 

Juan Munoz | Widewalls

 

 

His works are displayed in such galleries as the Guggenheim Museum Bilbao, Guggenheim Museum New York, Hirshhorn Museum and Sculpture Garden in Washington D.C., the Art Institute of Chicago, and the Tate Modern in London.

 

 

Juan Muñoz: A retrospective | Guggenheim Museum Bilbao

 

 

In one unpublished radio program (Third Ear, 1992), Juan Muñoz proposed that there are two things which are impossible to represent:

The present and death.

The only way to arrive at them was by their absence.

 

 

Above: Created by Juan Munoz in 1999, this work celebrates the Tyne Salmon. The 2008 Tyne Bluetooth Salmon Trail Cubes are seen with the 22 bronze life-size figures that command a view of South Shields Harbour and the Tyne Piers.

 

 

 

The ropemakers’ garden, this garden in memory of Joao Chagas, is close to the Torre dos Clérigos, the General Hospital of Santo António and the Portuguese Centre of Photography.

 

 

 

 

The Portuguese Centre of Photography was founded in 1997.

The first exhibitions were held in December of that same year on the ground floor of the building until 2000.

The building was temporarily closed for renovation and reopened in 2001.

Following the advice of the working group established by the Minister Manuel Maria Carrilho, in 1996, the then Ministry of Culture created the Portuguese Centre of Photography.

The photographic culture began then to revive by the appearance of photography schools, festivals and galleries attracting photographers that were exiled during the Salazar regime, publishing internationally relevant work.

The exhibition rooms of the ground floor were used that year, starting in December, but the building would only be occupied entirely by the CPF in 2001.

 

 

 

 

I do not know why the Centre in 2018 (6 July – 4 November) decided to focus on her photographs, but I do know why my wife needed to visit the Centre:

My wife has always been a huge fan of Mexican artiste Frida Kahlo.

The attraction for me, besides keeping my significant other happy, is Kahlo’s ability to invent herself.

 

Frida Kahlo, by Guillermo Kahlo.jpg

 

 

Frida Kahlo (née Magdalena Carmen Frida Kahlo y Calderón) (1907 – 1954) was a Mexican painter known for her many portraits, self-portraits, and works inspired by the nature and artifacts of Mexico.

Inspired by the country’s popular culture, she employed a naïve folk art style to explore questions of identity, postcolonialism, gender, class, and race in Mexican society.

Her paintings often had strong autobiographical elements and mixed realism with fantasy.

In addition to belonging to the post-revolutionary Mexicayotl movement, which sought to define a Mexican identity, Kahlo has been described as a surrealist or magical realist.

 

 

 

 

Born to a German father and a mestiza mother, Kahlo spent most of her childhood and adult life at La Casa Azul, her family home in Coyoacán—now publicly accessible as the Frida Kahlo Museum.

 

 

 

 

Although she was disabled by polio as a child, Kahlo had been a promising student headed for medical school until she suffered a bus accident at the age of eighteen, which caused her lifelong pain and medical problems.

During her recovery she returned to her childhood hobby of art with the idea of becoming an artist.

 

 

 

Kahlo’s interests in politics and art led her to join the Mexican Communist Party in 1927, through which she met fellow Mexican artist Diego Rivera (1886 – 1957).

 

 

Logo PCM.jpg

 

 

The couple married in 1929, and spent the late 1920s and early 1930s travelling in Mexico and the United States together.

 

 

 

During this time, she developed her artistic style, drawing her main inspiration from Mexican folk culture, and painted mostly small self-portraits which mixed elements from pre-Columbian and Catholic beliefs.

 

 

 

 

Her paintings raised the interest of Surrealist artist André Breton, who arranged for Kahlo’s first solo exhibition at the Julien Levy Gallery in New York in 1938.

 

 

André Breton

Above: André Breton (1896 – 1966)

 

 

The exhibition was a success and was followed by another in Paris in 1939.

 

 

Louvre Museum Wikimedia Commons.jpg

 

While the French exhibition was less successful, the Louvre (pictured above) purchased a painting from Kahlo, The Frame, making her the first Mexican artist to be featured in their collection.

 

 

The Frame (Frida Kahlo painting).jpg

 

Throughout the 1940s, Kahlo participated in exhibitions in Mexico and the United States and worked as an art teacher.

She taught at the Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado “La Esmeralda” and was a founding member of the Seminario de Cultura Mexicana.

 

 

Web esmeralda raster r6 c9.gif

 

 

Kahlo’s always-fragile health began to decline in the same decade.

She had her first solo exhibition in Mexico in 1953, shortly before her death in 1954 at the age of 47.

 

 

Above: Kahlo’s death mask on her bed in La Casa Azul

 

 

Kahlo’s work as an artist remained relatively unknown until the late 1970s, when her work was rediscovered by art historians and political activists.

By the early 1990s, she had become not only a recognized figure in art history, but also regarded as an icon for Chicanos, the feminism movement and the LGBTQ+ movement.

Kahlo’s work has been celebrated internationally as emblematic of Mexican national and indigenous traditions and by feminists for what is seen as its uncompromising depiction of the female experience and form.

 

 

Frieda and Diego Rivera.jpg

Above: Frieda and Diego Rivera by Frieda Khalo (1931)

 

Frida is a 2002 American biographical drama film, directed by Julie Taymor, which depicts the professional and private life of the surrealist Mexican artist Frida Kahlo.

 

 

Fridaposter.jpg

 

 

(In an interview, Taynor said this about Kahlo:

She painted what she painted because she had to, because she was passionate about it.

She didn’t care at all if people bought her paintings.

As she said, she painted her reality.“)

 

 

Julie Taymor.jpg

Above: Julie Taymor

 

Frida begins just before the traumatic accident Frida Kahlo (Salma Hayek) suffered at the age of 18 when the wooden-bodied bus she was riding in collided with a streetcar.

 

 

Frida_AccidentScene - YouTube

 

 

She is impaled by a metal pole and the injuries she sustains plague her for the rest of her life.

To help her through convalescence, her father brings her a canvas upon which to start painting.

 

 

Strayed: Frida Kahlo : works of art and movie review (Frida 2002)

 

 

Throughout the film, a scene starts as a painting, then slowly dissolves into a live action scene with actors.

 

 

The Bus 1929 Painting By Frida Kahlo - Reproduction Gallery

 

 

Frida also details the artist’s dysfunctional relationship with the muralist Diego Rivera (Alfred Molina).

When Rivera proposes to Kahlo, she tells him she expects from him loyalty if not fidelity.

Diego’s appraisal of her painting ability is one of the reasons that she continues to paint.

 

 

Latino Inspired Halloween Costumes | Frida 2002, Traje de frida ...

 

 

Throughout the marriage, Rivera has affairs with a wide array of women, while the bisexual Kahlo takes on male and female lovers, including in one case having an affair with the same woman as Rivera.

 

 

DSH Perfumes La Casa Azul (Frida Stories 1.1) Review

 

 

The two travel to New York City so that he may paint the mural Man at the Crossroads at the Rockefeller Center.

 

 

The recreated version of the painting, known as "Man, Controller of the Universe"

 

 

While in the United States, Kahlo suffers a miscarriage, and her mother dies in Mexico.

Rivera refuses to compromise his communist vision of the work to the needs of the patron, Nelson Rockefeller (Edward Norton).

 

 

Second Bananas — Real-Life U.S. Vice President Portrayals

 

 

As a result, the mural is destroyed.

The pair return to Mexico, with Rivera the more reluctant of the two.

 

 

Kahlo’s sister Cristina (Mia Maestro) moves in with the two at their San Ángel studio home to work as Rivera’s assistant.

 

 

Mía Maestro as Christina Kahlo in Frida (2002) | Mía maestro, Hair ...

 

 

Soon afterward, Kahlo discovers that Rivera and Cristina are having an affair.

She leaves him and subsequently sinks into alcoholism.

 

 

Frida Kahlo | Cinema Sips

 

 

The couple reunite when he asks her to welcome and house Leon Trotsky (Geoffrey Rush), who has been granted political asylum in Mexico.

She and Trotsky begin an affair, which forces the married Trotsky to leave the safety of his Coyoacán home.

 

 

Frida: raises an eyebrow | Reel History | Film | The Guardian

 

 

Kahlo leaves for Paris after Diego realizes she was unfaithful to him with Trotsky.

Although Rivera had little problem with Kahlo’s other affairs, Trotsky was too important to Rivera to be intimately involved with his wife.

When she returns to Mexico, he asks for a divorce.

Soon afterwards, Trotsky is murdered in Mexico City.

Rivera is temporarily a suspect and Kahlo is incarcerated in his place when he is not found.

Rivera helps get her released.

 

 

Pin on cinematography

 

 

Kahlo has her toes removed when they become gangrenous.

Rivera asks her to remarry him and she agrees.

Her health continues to worsen, including the amputation of a leg, and she ultimately dies after finally having a solo exhibition of her paintings in Mexico.

 

 

Amazon.com: Watch Frida | Prime Video

 

Being a photography museum, the focus of the Kahlo exhibition was not so much upon her paintings as it was on photos she took or were taken of her.

(Later, across the Douro River, we would stumble across a small gallery where her art was displayed and duplicated.)

 

 

The Two Fridas.jpg

 

 

And, though Kahlo wasn’t Portuguese and possibly never set foot on Portuguese soil, her life story somehow fits into our Porto experience seamlessly.

 

 

Oporto (Portugal) (16176378817) (cropped).jpg

 

 

Art is open to individual perception, but words offer individual definition in far starker forms.

 

 

Some of what Kahlo wrote in preserved letters and diaries strikes me closer to the core of who she was far more powerfully than the visual impact of her vibrant paintings or expressive photographs.

 

 

El Diario De Frida Kahlo / The Diary of Frida Kahlo: Un intimo ...

 

 

They thought I was a Surrealist, but I wasn’t.

I never painted dreams.

I painted my own reality.

 

 

The Wounded Deer 1946.jpg

 

 

I drank because I wanted to drown my sorrows, but now the damned things have learned to swim.

 

 

 

 

I paint self-portraits because I am so often alone, because I am the person I know best.

 

 

 

 

His (Diego Rivera’s) supposed mythomania is in direct relation to his tremendous imagination.

That is to say, he is as much of a liar as the poets or as the children who have not yet been turned into idiots by school or mothers.

I have heard him tell all kinds of lies: from the most innocent, to the most complicated stories about people whom his imagination combined in a fantastic situation or actions, always with a great sense of humour and a marvelous critical sense.

But I have never heard him say a single stupid thing or banal lie.

Lying, or playing at lying, he unmasks many people.

He learns the interior mechanism of others who are much more ingenuously liars than he.

And the most curious thing about the supposed lies of Diego is that in the long and short of it, those who are involved in the imaginary combination become angry, not because of the lie, but because of the truth contained in the lie that always comes to the surface.

 

 

The Wounded Table.jpg

 

 

The overall message that this day taught me is the solitude of individuality.

We may be within the crowd of a famous bookstore (Livraria Lello) or walking together in the intimacy of a married couple’s strolling through a park.

And yet each of us is alone.

 

 

Rene and Georgette Magritte with Their Dog after the War (reprise ...

Above: René and Georgette Magritte with their dog after the war

 

 

We live alone and we die alone, for we are prisoners within our bodies and exiles within our minds.

 

 

Above: Thomas Wolfe (1900 – 1938) who in an often quoted passage stated: “The whole conviction of my life now rests upon the belief that loneliness, far from being a rare and curious phenomenon, is the central and inevitable fact of human existence.”

 

 

I may know my wife better than any other person in my life, and yet is there any man who can truly say that a woman cannot still continually surprise him?

My wife is convinced to her core that she knows exactly who I am, but how can she, when I am continually discovering myself as I evolve within the passages of life and time?

 

 

Michael Jackson - Man in the Mirror.png

 

 

Perception is the expression of that solitude of individuality.

 

 

The Porto I see and feel is a universe removed from the Porto that my wife sees and feels.

 

 

 

 

Though we share the same experience, we see and feel that experience through the prism of our own individual selves.

 

 

 

 

As we wind our way through some of Porto’s oldest and most atmospheric streets, ascending from the Baixa (lower town) to the Sé (cathedral) that looms high above the city like a guardian god, then down to the Ribiera (riverside) where we are magnetically drawn to the historic heart of the harbour hub….

 

 

 

 

We are together, hand-in-hand.

We are apart, mind from mind, emotions unspoken as words fail miserably to adequately express the thoughts that flood our souls unbidden.

 

 

BeeGeesWords.jpg

 

 

We descend with the setting sun, down to the chaos of hotch-potch houses that breathe in the vibrancy of cafés and restaurants replete with tired tourists and working waiters, bustling buskers and enthusiastic entertainers.

We dine beside the river on a shore between bridges.

 

 

 

 

We share a bottle of port wine, for this is what is done in the birthplace of this beverage.

The waiter defines what we are drinking as one would explain electricity to an infant.

Words like ruby and reserve, LBV and colheita fill the air and cross our consciousness, all to no avail.

We are no gourmets, no vintners nor clever connaisseurs.

 

 

 

 

We have seen so much and learned so much and felt so much, in this our first full day in Porto, and yet have understood so little.

 

 

 

 

Husband and wife share a meal and a bottle, unable or unwilling to share souls.

How can she politely express her annoyance with some of her husband’s boorish bumbling behaviours without causing a beastly reaction by expressing this?

How can I lovingly criticize her impatience while simultaneously admiring her imagination in the usurped planning of our days, without a contradiction that confuses more than it cooperates?

 

 

Main eventposter.jpg

 

 

We are together.

We are apart.

How very human.

How ironic it is that the individuality of Each binds the Every together.

We are united by our separateness.

 

 

IDIC. Infinite Diversity in Infinite Combinations. Another great ...

 

 

The Douro defines the night.

A river shared by two shores, binding and blessing while dividing and differentiating.

The river rushes beside us and through us.

There is wisdom in wine and knowledge at night.

 

 

 

 

(Update: Sunday 5 July 2020

The COVID-19 pandemic in Portugal is part of the worldwide pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2).

 

 

Pt(covid19.png

Above: Corona Virus cases in Portugal (the darker the area, the more cases therein)

 

 

On 2 March 2020, the virus was confirmed to have reached Portugal, when it was reported that two men, a 60 year-old doctor who travelled to the north of Italy on vacation and a 33 year-old man working in Spain, tested positive for COVID-19.

 

 

Illustration of a SARS-CoV-2 virion

 

 

  • March 12: The Portuguese government declared the highest level of alert because of COVID-19 and said it would be maintained until 9 April.

Portugal entered a mitigation phase as community transmission was detected.

 

Above: São Bento Palace, Lisbon, is the seat of the Portuguese Legislature.

 

 

  • March 18: The President of the Republic, Marcelo Rebelo de Sousa, declared the entirety of the Portuguese territory in a State of Emergency for the following 15 days, with the possibility of renewal, the first since the Carnation Revolution in 1974.

 

 

Marcelo Rebelo de Sousa Rio2016.png

 

In response to the COVID-19 pandemic President Marcelo Rebelo de Sousa declares that a national state of emergency will take effect from the next day, with Finance Minister Mário Centeno unveiling €9.2 billion in economic assistance to households and companies.

 

2018 Finanzminister Löger bei Eurogruppe und ECOFIN (Mário Centeno).jpg

 

As of this day there have been 642 confirmed cases of COVID-19 with two deaths.

 

  • March 24: The Portuguese government admitted that the country could not contain the virus any longer.
  • March 26: The country entered the “mitigation stage”.

The health care sites dedicated to fighting the disease started.

The Bank of Portugal estimates that the economy will contract by between 3.7% and 5.7% of GDP in 2020 in light of the COVID-19 pandemic, with unemployment rising to between 10.1% and 11.7%.

 

 

Banco de Portugal new logo.svg

 

 

  • April 2: Parliament approved the extension of the State of Emergency, as requested by the President.

The State of Emergency will remain until 17 April, subject to further extensions of similar duration.

Under the new regulations, for the Easter celebrations, from 9 April (Maundy Thursday) to 13 April (Easter Monday) the Portuguese government decreed special measures in restricting people movements between municipalities with very few exceptions, closing all airports to civil transportation and increased control in the national borders.

 

Above: Letter from the Portuguese President, Marcelo Rebelo de Sousa, to the Speaker of the Assembly of the Republic, Eduardo Ferro Rodrigues, requesting Parliament for authorisation under the terms of the Constitution, for a declaration of the state of emergency in the context of the 2020 COVID-19 pandemic.

 

 

  • 4 April – Government figures indicate that more than 500,000 workers are in danger of temporarily losing their jobs due to the COVID-19 pandemic, after almost 32,000 businesses apply to the government to furlough employees.

The day also sees the total number of COVID-19 cases surpass 10,000, with 10,524 cases and 266 deaths reported.

 

 

 

 

  • 12 April – Reuters reports that one in eight of Portugal’s 504 deaths from COVID-19 to date have occurred in care homes, with officials concerned about the spread of the corona virus among the elderly residents.

As of this day there have been 16,585 recorded cases in the country.

 

 

 

 

  • 14 April – The International Monetary Fund forecasts an 8.0% drop in Portuguese GDP for 2020 as a consequence of the COVID-19 pandemic, with unemployment predicted to rise to 13.9%.

The economy is forecast to recover in 2021 with unemployment falling to 8.7%.

 

 

International Monetary Fund logo.svg

 

 

  • 16 April – MPs vote to further extend the national state of emergency until the beginning of May.

The vote comes amid a declining growth in infections, prompting the Health Secretary Antonio Sales to praise the “excellent behaviour and civic-mindedness of the Portuguese people“.

 

 

António Lacerda Sales: “Desde o final de janeiro, Portugal tem ...

 

 

The number of confirmed cases of COVID-19 to date stands at 18,841 with 629 deaths.

 

  • 28 April – President Marcelo Rebelo de Sousa announces that the national state of emergency in place since 18 March will begin to be lifted from 3 May.
  • April 30: The Portuguese Ministers’ Council approved a plan to start releasing the country from the COVID-19 container measures and cancelling the State of Emergency.

 

The Automóvel Club de Portugal confirms the cancellation of the 2020 Rally de Portugal due to the COVID-19 pandemic, abandoning plans to reschedule the event’s planned 21–24 May date to October.

 

 

WRC.svg

 

 

  • 1 May – The Directorate-General of Health confirms that the number of fatalities from COVID-19 in Portugal has surpassed 1,000, with eighteen deaths in the preceding 24 hours bringing the country’s total to 1,007.

As of this date there have been 25,531 recorded cases and 1,647 recoveries.

 

 

COVID-19 | Health Advice | www.visitportugal.com

 

 

  • 2 May – The State of Emergency was cancelled.
  • 3 May – The national state of emergency is lifted after six weeks, with the country downgraded to the lesser state of “calamity“.
  • 4 May – A three-phase re-opening plan for the country begins, with small retail businesses allowed to open and the Lisbon and Porto Metro systems resuming at a reduced capacity.

 

 

Metro do Porto Flexity Outlook Eurotram Trindade.jpg

 

 

The use of face masks is made compulsory for those using public transport and visiting enclosed public premises such as supermarkets.

 

 

Portugal Flag Puzzle Mouth Mask Dust Face Mask Washed Reusable ...

 

 

  • 9 May – Organisers of the Vuelta a Espana announce that the two stages of the 2020 bicycle race set to take place in Portugal will not go ahead.

 

 

La Vuelta (Spain) logo.svg

 

  • May 18: Portugal entered the second phase in easing restrictions.

Nurseries and the last two years of the secondary school reopened, along with restaurants, cafés, medium-sized street stores and some museums, all with mandatory usage of mask and distance rules.

 

 

Without social distancing, Covid-19 could cause more than 70,000 ...

 

 

  • 20 May – Data from the Institute for Employment and Vocational Training reveals that the number of people registering as unemployed across the country increased by 48,500 in April, a rise of 22% compared to April 2019.

The total number of people out of work now stands at approximately 392,000.

 

 

Centro de Formação Profissional das Indústrias da Madeira e ...

 

 

  • 1 June – The government reveals a four-fold increase to €108 million to the total funds made available to companies shifting production towards tackling the COVID-19 pandemic.

 

 

Eurocoin.pt.100.gif

Above: Portuguese €1.00 coin

 

 

As of this date there have been 32,700 cases and 1,424 deaths from COVID-19 recorded in the country.

 

  • 3 June – The Primeira Liga resumes competition with all remaining matches of the 2019–20 season set to take place without spectators.

 

 

Liga NOS logo.png

 

 

  • 6 June – Thousands attend anti-racism protests in Lisbon and Porto in response to the death of George Floyd in the United States on 25 May.

 

 

Black lives matter more than our own? - Portugal Resident

 

 

As of 6 June 2020, there have been:

  • 43,156 confirmed Covid-19 cases
  • 20,475 active cases
  • 386,926 suspected cases
  • 6,500 critical cases
  • 39,500 hospitalized cases
  • 28,424 recovered cases
  • 1,598 deaths

 

 

Imagens impressionantes da luta contra a Covid-19 nos hospitais ...

 

 

  • 9 June – Finance Minister Mario Centeno announces his resignation from the government for reasons undisclosed.

Joao Leao, the current Budget Minister, is confirmed by Prime Minister António Costa as Centeno’s replacement beginning on 15 June.

 

 

Portugal quer contribuir para uma zona euro "mais solidária"

 

 

The Assembly officially recognises diplomat Aristides de Sousa Mendes (1885 – 1954), who in his capacity as consul to France in June 1940 issued thousands of visas to Jewish refugees in Bordeaux, allowing them to escape the advancing German army by crossing south into neutral Spain.

In recognition of his actions, a monument dedicated to him within the National Pantheon is also planned.

 

 

Aristides20I.jpg

Above: Aristides de Sousa Mendes

 

 

  • 10 June – The European Commission approves a €1.2 billion loan from the government to TAP Air, the nation’s flag carrier airline, whose debt at the end of 2019 amounted to €800 million.

 

 

TAP-Portugal-Logo.svg

 

 

  • 25 June – A rise in the recorded number of cases of COVID-19 in Lisbon prompts the government to re-impose certain restrictions in 19 of the capital’s parishes to stem transmissions.

From 1 July, measures such as restrictions on travel, an 8 pm curfew for businesses, and limiting the size of social gatherings to five people will be enforced.

 

 

Covid-19. Esta é a Lisboa (quase vazia) em tempos do novo coronavírus

 

  • 1 July – After being shut for more than three months due to the COVID-19 pandemic, the Spanish-Portuguese border is formally re-opened in a ceremony attended by President Marcelo Rebelo de Sousa, Prime Minister António Costa, King Felipe VI, and the Spanish Prime Minister Pedro Sánchez.)

 

 

Travel in Spain: Spain reopens border with Portugal after three ...

 

 

I find myself wondering if I will ever return to Portugal, ever return to Porto.

Perhaps I don’t need to, for in the attempt to capture what they mean to me, within me they live.

 

 

 

 

Do I contradict myself?

Very well, then I contradict myself.

I am large.

I contain multitudes.” (Walt Whitman)

 

 

Walt Whitman, 1887

 

 

Sources: Wikipedia / Google / Susana Fonseca, Porto and Northern Portugal: Journeys and Stories / Matthew Hancock and Amanda Tomlin, Pocket Rough Guide Porto / Lonely Planet Portugal / Rough Guide Portugal / Jürgen Strohmeyer, Nordportugal (Müller Verlag) / Matthew Hancock, Xenophobe’s Guide to the Portuguese / Fernando Pessoa, Message / Fernando Pessoa, The Book of Disquiet

 

 

On a Clear Day You Can See Forever | João Louro

 

 

 

 

 

Canada Slim and the Road to Utopia

Landschlacht, Switzerland, Tuesday 27 August 2019

Sometimes a place defines a person.

Sometimes a person defines a place.

 

 

Take the eminent Canarian author Alberto Vásquez-Figueroa as an example of the first.

 

Álberto Vázquez-Figueroa in Barcelona in 2009

 

Alberto’s grandfather was an architect.

Alberto’s father was born in Guadalajara while Alberto’s grandmother was there.

Alberto’s mother, the daughter of a local farmer, was born on Isla de Lobos, one of the Canary Islands.

 

 

Alberto himself was born on 11 October 1936 in Santa Cruz de Tenerife, although he had not yet reached one year old when his family was exiled for political reasons to Spanish Africa, since his father was a Socialist Republican during the Spanish Civil War.

There Alberto spent his childhood.

His father was released, but he was admitted to hospital for several years because of tuberculosis.

While Alberto was in Africa, his mother died.

 

Sahrawi Arab Democratic Republic in its region (claimed).svg

 

Alberto’s care was picked up by his uncle, the civil administrator of the military fort in the Spanish Sahara where they lived.

His uncle provided Alberto books to read, especially beloved adventure novels, by authors such as Joseph Conrad (Heart of Darkness), Herman Melville (Moby Dick) and Jules Verne (Around the World in 80 Days), which would later become Alberto’s preferred genre.

Since his youth, Alberto visited the Sahara and would later describe the culture of the desert region in his writing.

 

Sahara satellite hires.jpg

 

At 16 Alberto returned to Tenerife to study, working as a scuba instructor in the Cruz del Sur Diving School, along with Jacques Cousteau, where he would remain for two years.

Alberto worked on the rescue of bodies in Lake Sanabria after the Vega de Tera Dam burst, destroying the town of Ribadelago.

 

Monumento a las víctimas de la catástrofe de Ribadelago.

Above: Monument to the victims of Ribadelago

 

He attended the studios of the Escuela Oficial de Periodismo de Madrid in a 1962 and worked in the Destino specials.

He was a war correspondent in La Vanguardia, for TVE (Televisión Española) and for the program A toda plana with de la Cuadra Salcedo and Silva.

As a correspondent, he documented revolutionary wars in countries such as Bolivia, the Dominican Republic and Guatemala.

 

TVE.svg

 

He later wrote his first novel, Arena y viento (Sand and Wind) and in 1975, he published as many as 14 to 15 novellas such as Ébano.

His other works include Tuareg and El perro as well as the sagas Cienfuegos, Bora Bora, Manaos and Piratas.

 

Image result for arena y viento alberto vazquez figueroa

 

Ébano was cinematized in 1979 by director Richard Fleischer and renamed Ashanti.

Ashanti (also called Ashanti, Land of No Mercy) is a 1979 action adventure film.

Despite its impressive cast and setting (on location in the Sahara and in Kenya, Israel and Sicily), it was widely panned by critics upon release.

Michael Caine was reportedly very disappointed with the project and claims it was his third worst film.

Ashanti is an action adventure film, set against the background of modern-day slave trading, with a man who determinedly takes on a perilous journey in order to find his beautiful wife, who has been kidnapped by brutal slave traders.

David and Anansa Linderby (Caine and supermodel Beverley Johnson respectively) are doctors with the World Health Organization (WHO).

On a medical mission carrying out an inoculation programme, they visit a West African village.

While David takes photographs of tribal dancers, Anansa goes swimming alone.

She is attacked and abducted by slave traders led by Suleiman (Peter Ustinov), who mistake her for an Ashanti tribeswoman.

The police can do nothing to find her and David has almost given up hope when he hears rumours that Anansa has been kidnapped by Suleiman to be sold to Arab Prince Hassan (Omar Sharif).

The African authorities deny that the slave trade even exists.

So David must find help in a shadowy world where the rescuers of slaves are just as ruthless as the traders themselves.

As David tracks her across Africa and the Sahara desert, he is helped by a member of the Anti-Slavery League (Rex Harrison), a mercenary helicopter pilot (William Holden) and Malik (Kabir Bedi) a tribesman who is seeking revenge on Suleiman.

 

AshantiFilmPoster1979.jpg

 

Alberto’s novel Tuareg was cinematized in 1984 by director Enzo G. Castellari.

Tuareg is a thriller novel that was his most critically and commercially successful, with global sales in excess of 5,000,000 copies.

It was adapted into a 1984 movie starring Mark Harmon, Tuareg – The Desert Warrior.

This is the first book in the Tuareg trilogy, followed by Los Ojos del Tuareg and El Último Tuareg.

 

Tuareg – The Desert Warrior.jpg

 

One day, two old men and a boy appear in Gacel Shayah’s camp in the Sahara.

He, a noble inmouchar observing the millennial tradition of the desert, shelters travelers.

But he fails to protect them.

People in dusty military uniforms violate the ancient hospitality law.

They kill the boy and take one old man away.

Gasel Shayah remembers the great commandment of the Tuareg people:

Your guest is under your protection.

Therefore, he must seek vengeance.

 

Tuareg novel - bookcover.jpg

 

Alberto’s novel Iguana was cinematized in 1988 by Monte Hellman.

Iguana is a 1988 American adventure drama/thriller film starring Everett McGill in the main role.

The movie is based on the life of a real Irish sailor called Patrick Watkins.

The movie was mainly shot on location in Lanzarote.

 

Iguana dvd cover.jpg

 

The film takes place at the beginning of the 19th century.

Oberlus (Everett McGill), a harpooner on a whaling ship, is regularly subjected to ridicule and abuse by other sailors.

The right half of his face is bizarrely disfigured and covered with hummocky outgrowths, which leads him to being nicknamed Iguana.

One night, after a brutal beating, Oberlus escapes to the uninhabited Hood Island.

He is soon discovered by a team led by Captain Gamboa (Fabio Testi).

Gamboa brutally tortures Oberlus and ties him up for further punishment, but Iguana manages to escape and hides himself in a cave.

The ship leaves the island and Gamboa orders that sailor Sebastian (Michael Madsen) be tied to a post on the coast as punishment for letting Iguana escape.

Oberlus finds Sebastian and proclaims himself “King of Hood Island” and Sebastian his first slave, forcing him to cook his food.

Declaring revenge upon the world, Oberlus enslaves two other sailors thrown ashore after the shipwreck.

He keeps his captives in a cave with a disguised entrance.

After some time, a ship holding Carmen (Maru Valdivieso) and her fiancé Diego (Fernando De Huang), is moored near the island.

Oberlus takes them prisoner.

Oberlus kills Diego and makes Carmen his concubine.

The captain of the ship, assuming Carmen and Diego to have died in the storm, does not look for them, but sails away.

One day, Oberlus notices the arrival of his former whaling ship.

At night, he climbs on board, kills two sailors on the deck, takes Gamboa prisoner, and sets the ship alight, having previously locked the hull.

Gamboa fights Oberlus, but is killed by him.

Resigned to her fate, Carmen tells Oberlus that she is pregnant with his child.

Months later, the captain of the ship Carmen and Diego arrived on, returns with a group of armed sailors.

They begin their search and Oberlus has to flee to the other end of the island with pregnant Carmen and his surviving prisoners.

Oberlus plans to sail away with Carmen on the boat.

Carmen gives birth, but Oberlus takes the child, claiming that he will allow him to suffer.

With the child in his arms, he enters the sea, intending to drown himself and the child.

 

Image result for alberto vazquez figueroa la iguana

 

Alberto’s novel Garoé (the name of a sacred tree in the Canary Islands) won the 2010 Historical Novel Prize Alfonso X El Sabio, valued at €100,000.

He has also published an autobiography entitled Anaconda.

He is also a screenwriter and film director and has made such films as Oro rojo (Red Gold).

 

Image result for oro rojo movie

 

Alberto currently resides between an attic apartment in the Madrid neighbourhood of Argüelles and a home on Lanzarote.

I am not sure if that home is in the village of Haría in the north of the island of Lanzarote, but I suspect it might be, for Alberto once described Haría as the most beautiful village in the world.

Although this description is a tad exaggerated, Haría really does have a pretty bucolic setting, in a palm-filled valley punctuated by splashes of brilliant colour from bougainvillea and poinsetta plants.

 

Haria 2009 147.JPG

 

But we were not searching for Alberto and had we passed him on the streets we would not have recognized him.

Instead we were looking for a local legend, Lanzarote’s favourite son, César Manrique.

My wife and I spent our mini-vacation tracking down buildings across the Island of Lanzarote that César designed.

We hoped to understand why this place and this man remain inseparably intertwined in the hearts and minds of those who come here and those who knew him.

César Manrique defined Lanzarote.

To understand César Manrique is to understand Lanzarote.

We came to learn.

We began in Haría where his story ends.

 

Related image

 

Lanzarote, Canary Islands, Spain,  Monday 3 December 2018

Much like César, our first discovery of Lanzarote was Arrecife.

For us it was the international airport north of Arrecife the day previously.

 

Arrecife-Airport.jpg

 

On this day we drove our rented car, from our hotel in Costa Teguise (See Canada Slim and the Royal Retreat of this blog.), past an aquapark and golf grounds, through the town of Tahiche (more on this town in a future post), through Nazaret and Teguise (See Canada Slim and the Pirates of Teguise of this blog.), through Los Valles and past a windpark to arrive at Haría.

 

Image result for LZ 10 windpark Lanzarote images

 

(Los Valles, a quiet agricultural hamlet between Teguise and Haría, is situated in a valley at the foot of the Famara Massif.

Los Valles was founded by refugees from the village of Santa Catalina, which has been destroyed during the eruptions of 1730 – 1736 of Mount Timanfaya.

 

Image result for los valles lanzarote images

 

The pretty, white village church of Ermita de Santa Cantalina stands at the bottom of the valley on the side of the highway.

 

Image result for Ermita de Santa Catalina Los Valles Lanzarote

 

Immediately after you pass the restored Casa de los Perazas, one of the oldest buildings on Lanzarote.

 

Image result for Casa de los Perazas Los Valles Lanzarote

 

The road begins to climb steeply passing the Mirador Los Valles.)

 

César Manrique Cabrera was born in Arrecife on 24 April 1919, the son of Francisca and Gumersindo Manrique.

César’s father was a food merchant and his grandfather a notary public.

César preceded his twin sister Ampara by just a few minutes.

He had another sister and a brother.

Gumersindo came from Fuerteventura and emigrated to Lanzarote.

The Manriques were a typical middle class family, without financial burdens.

In 1934, Gumersindo bought property in Caleta de Famara and built a house next to the ocean.

This house left a visible impression on César that lasted his lifetime.

 

 

Ute and I on our first day spent a few hours on Famara Beach and like César did we remember it with joy:

My greatest happiness is to recall a happy childhood, five-month summer vacations in Caleta and Famara Beach with its eight kilometres of clean and fine sand framed by cliffs of more than 400 metres high that reflected on the beach like a mirror.

That image has been engraved in my soul as something of extraordinary beauty that I will never forget in all of my life.

 

Image result for famara beach images

 

César would fight in the Spanish Civil War as a volunteer on dictator Franco’s side.

His experience of the War was atrocious and he refused to talk about it.

In the summer of 1939, once the War was over, César returned to Arrecife, still wearing his military uniform.

After greeting his family, he went up on the flat roof, took off his clothes, angrily stepped over them, sprayed them with petroleum and burned them.

 

Infobox collage for Spanish Civil War.jpg

 

César attended the University of La Laguna to study technical architecture, which he would abandon after two years.

In 1945 he moved to Madrid and studied art at the Academia de Bellas Artas de San Fernando where he graduated as a teacher of art.

 

Emblem of the Spanish Royal Academy of Fine Arts.svg

 

In 1953, César began painting abstracts, which in Franco’s Spain was tantamount to treason, and one year later he exhibited his works alongside those of his friends Manuel Manpaso and Luis Féito.

By the late fifties César had made a name for himself in Madrid.

There followed exhibitions in major cities of Europe, Japan and America, which gave him international renown.

 

Image result for césar manrique art images

 

In the fall of 1964, following the advice of his cousin Manuel Manrique, a New York psychoanalyst and writer, César lived in New York City until 1966.

He was the guest of Waldo Diaz-Balart, a Cuban painter, who lived in the Lower East Side, at a time when this was a neighbourhood of artists, journalists and bohemians.

Through César’s cousin Manuel’s friendship with the Director of the Institute of International Education, which was sponsored by Nelson Rockefeller, a generous grant allowed César to rent his own studio and produce a number of paintings which he exhibited with success in the prestigious New York gallery of Catherine Viviano.

 

Clockwise, from top: Midtown Manhattan, Times Square, the Unisphere, the Brooklyn Bridge, Lower Manhattan with One World Trade Center, Central Park, the headquarters of the United Nations, and the Statue of Liberty

 

While in New York, he wrote his friend Pepe Dámaso:

More than ever I feel true nostalgia for the real meaning of things.

For the pureness of the people.

For the bareness of my landscape and for my friends.

My last conclusion is that Man in New York is like a rat.

Man was not created for this artificiality.

There is an imperative need to go back to the soil.

Feel it.

Smell it.

That’s what I feel.”

 

 

In his unpublished diary, César wrote of his homesickness for Lanzarote.

At the time he was still undecided as to where to set up his permanent studio.

In 1968, César travelled straight from New York City to Lanzarote, which he found exactly as he had left it in 1945.

He felt Lanzarote needed him.

He made himself the Island’s champion.

 

 

When I returned from New York, I came with the intention of turning my native island into one of the most beautiful places on the planet, due to the endless possibilities that Lanzarote had to offer.

 

 

The Canarian Island was then just beginning to develop a tourism industry, but César promoted a model of sustainability in an attempt to protect Lanzarote’s natural and cultural heritage.

This Manrique model was a determining factor in Lanzarote being declared a Biosphere Reserve by UNESCO in 1993.

 

UNESCO logo English.svg

 

In parallel with his commitment to the Island, César opened his creative work up to other forms of artistic expression.

He developed a new aesthetic ideology, dominated by art-nature / nature-art.

He began a dialogue of respect for the natural surroundings in which  values of local traditions blended harmoniously with modern designs.

Well versed in many forms of creative expression, a very real desire for integration with the surrounding natural landscape underlies César’s body of artistic work as a whole.

 

 

One of the fundamental preoccupations which has guided my artistic work has been to try to achieve harmonious integration of the forms and ideas of painting, sculpture and spaces into nature.

I believe that this way, of integrating the greatest possible number of artistic elements – colour, texture, dimension, ambience, proportion – leads to a greater aesthetic enjoyment and quality of life.

It is necessary to create and act in freedom, to break with formulae and extend the concept of art to everyday human life, to create non-hostile spaces modelled on the integration of art into nature and nature into art.

 

 

That César’s ideas were carried out on Lanzarote is all thanks to the man’s tireless energy, persistence, immense abilities and international fame.

Without César Manrique, Lanzarote would scarcely be what it is today.

It is his influence and his work that have shaped the Island.

César shaped planning policy on the whole island and his influence can be seen everywhere.

He began with a campaign to preserve traditional building methods and a ban on roadside hoardings.

He convinced the authorities to impose a universal ban on advertising and ensure that telephone and high voltage cables were laid underground.

A multifaceted artist, César turned his flair and vision to a broad range of projects, with the whole of Lanzarote becoming his canvas.

César was a painter, sculptor, architect, ecologist, monument preserver, construction advisor, urban development planner, landscape and garden designer.

 

 

César’s work is full of vitality, colour and light.

There is nothing gloomy in either his paintings or sculptures or in the buildings he designed.

 

 

Together with his friend from his youth, José Ramirez Cerdá, who was president of the Cabildo Insular (island government), César skillfully put his architectural projects into operation.

Luis Morales, an employee of the Cabildo, was a sympathetic partner in all this.

As a practical builder, Morales had the skills to execute Manrique’s plans.

 

Flag of Lanzarote.svg

Above: Flag of Lanzarote

 

César encouraged the traditional cubic form of architecture.

A house is capable of growth.

The Lanzarotenos start with one or two rooms.

As a family grows, they add cubes of one or two storeys, arranged around a central courtyard and the water tank.

 

Image result for traditional lanzarote architecture images

 

César’s idea was harmony with nature and the continuation of natural processes.

He wanted to preserve Lanzarote tradition and achieve a landscape-related architecture in proportion to the natural surroundings.

He believed in a humane architecture where nature should be spared and not choked with buildings.

Tourism threatened to sweep away everything before it, but César’s ceaseless opposition to such unchecked urban sprawl touched a nerve with Lanzarote locals and led to the creation of an environmental group known as El Guincho, which has had some success in revealing – and at times reversing – abuses by developers.

 

 

As we drove through villages across the Island, we could see how traditional stylistic features still remain.

The standard whitewashed houses are adorned with green-painted doors, window shutters and strange onion-shaped chimney pots.

The entire Island is a testimony to César’s influence and ever-enduring spirit.

 

Image result for traditional lanzarote architecture images

 

The awareness of the miracle of life and its brevity have made me see clearly that we are impoverished by the tragic sentiment of our existence.

The only important reality is the great mystery of life and of man with his inexhaustible imagination and his infinite ways of acting.

We must observe and learn from the energies of life.

 

 

Those who knew César only superficially ignored the streak of puritanism that ruled his conduct.

He was a frugal man.

He didn’t drink or smoke or allow others to smoke next to him.

He regularly went to bed very early and got up at dawn and began work in his studio very early.

 

Image result for césar manrique art images

 

In all César carried out seven major projects on the Island and numerous others elsewhere in the archipelago and beyond.

At the time of his death, he had several more in the works.

It was the buildings that my wife and I were determined to visit on our five-day sojourn on Lanzarote.

We wanted to see how César’s life-affirming architecture relates to the Lanzarote landscape.

We were confused by descriptions that suggested that César’s buildings were generous but at the same time deeply modest.

Guidebooks wrote that César, with great aesthetic powers and unerring taste, had created places for the muses, of contemplation, of meditation, which radiate joy and tranquillity, places endowed with humanity.

It was written that César had striven to discover the beautiful and make it visible to everyone, but not simply beauty for beauty’s sake, but a unity of truth and intrinsic originality.

We wanted to see this for ourselves.

 

180° panorama photo taken from Mirador del Río showing La Graciosa

 

To speak of harmony with nature we need to speak of the landscape of Lanzarote.

On arriving in Lanzarote one feels transported in time, whisked back to the beginnings of the world, a fresh, clean world, in which the Traveller himself is the hero of discovery.

Here are seas of lava, enchanted grottos, columns of steam seeping from the bowels of the planet, magnificent multicoloured stone walls, threatening volcanoes, waves that furiously smash upon tortured cliffs that loom like giants frozen for all time in their march to the sea and eternally punished for such audacity, lurking lagoons that appear suddenly among the rocks, pockets scooped from deadly lava where livelihood-sustaining vines thrive to produce unsurpassable wine, golden beaches of skin-caressing sands, transparent blue waters….

Another world, another time, a unique place.

Here are peaceful, flower-bedecked whitewashed villages and a heritage of hardy people who overcame, will always overcome, the desolation that civilization commits and the fury of nature defied.

From lava and ash, drops of dew defiantly defended have been clawed from nature’s clutches and cultivated.

Yet these sturdy island warriors are kind, hospitable people who shelter guests in comfort and compassion.

Civilization’s constants are also found on Lanzarote, but they blend rather than blind the visitor to the natural delights of the Island.

 

 

By far the most beautiful place in the archipelago, Haíra lies within a sea of palm trees and has the charm of a small sheltered oasis.

Haría is a place to relax, a Utopia where the locals set the tone.

In the 17th and 18th centuries, locals traditionally planted a palm tree to celebrate a birth (two for a boy, one for a girl), thus resulting in today’s tourist viewing a palm-filled valley upon a barren Island.

 

Image result for haria lanzarote images

 

Haría has many positive qualities: magnificent flora, an abundance of trees.

The mind can manage this place so peaceful, so tranquil, as the body sits comfortably under wide spreading canopies of leaves.

No one, except children in haste, runs in Haría.

One strolls here.

The soul quietly smiles at the serenity.

 

Image result for haria lanzarote images

 

The central pedestrian avenue, Plaza León y Castillo, is shaded by lush leafy laurel and eucalyptus trees and cast-iron lanterns above benches where children play and seniors meet watching tourists gorge themselves at the Plaza’s open-air restaurant.

This is also the site of a superb Satuday morning craft and produce market.

 

Image result for plaza leon y castillo haria

 

From the town hall up the street about 100 metres, the Traveller comes to the municipal arts and crafts centre, the Taller de Artesania Municipal.

Handicrafts are available throughout the week at the Taller de Artesania Reinaldo Dorta Déniz (to give its full name) on Calle Barranco de Tenesia, a town hall-backed craft workshop where local artists produce macramé, silverware, ceramics, dollmaking, embroidery and some charming pieces made of palm leaves and reeds, where one can watch the crafters at work before buying.

It is open Tuesday to Sunday 1000 – 1330 and 1600 – 1900, Monday only 1000 to 1330.

 

Image result for taller de artesania municipal haria

 

The Mercado Municipal de Abastos, adjacent to the arts and crafts centre, is a small market here with a health-conscious attitude, with fruit, vegetable, meat and fish counters.

There is also a food stall here where the locals are tempted with tapas.

It is open Monday to Saturday 0900 – 1400.

 

Image result for mercado municipal de abastos haria

 

Haría does not boast any monuments of particular historical or architectural importance, for the history of this municipality is of little relevance.

Theirs is a past marked by poverty, foreign invasions and mass emigrations.

A 1587 account of the neighbourhood mentions a fountain and 100 people, a time when it was the only village on the Island besides the capital of Teguise.

In 1590, there were no more than 1,000 people on the Island, of which 250 were military, as well as 40 horses.

Population scarcity was due to three raids carried out for 16 years by Moorish and Turkish pirates.

One of the most devasting pirate attacks was that of the troops of Morato Arráez, who, in August 1586, burned down all the palm trees.

Fortunately they grew back again.

 

Image result for morato arráez images

 

What is immediately outstanding is the good taste of the town’s buildings and the way they blend into the landscape.

Some stately Andalusian-style houses date back to the 19th century when Haría at times played an important role in island politics.

 

Image result for haria andalusian architecture images

 

At the far end of the Plaza Leon y Castillo stands the modern parish church of Our Lady of the Incarnation.

The church was built in 1619 although it has suffered numerous setbacks over time.

The most significant was the storm of 1956, which left only the tower standing.

Inside the church five fine lovingly-carved arches support the ceiling.

 

Image result for Nuestra Senora de la Encarnacion Haria

 

In front of the church is the La Tegala Cultural Centre, a more than 100-year-old house which has already served as a barracks, a shop and a workshop.

 

Image result for la tegala haria

 

A visit to the Diocese of the Canaries’ Museum of Popular Sacred Art in Plaza León y Castillo is recommended for the abundance of wonderful works springing from the imagination of the people of Lanzarote.

 

Image result for museum of popular sacred art haria

 

At the Plaza de la Constitución, the small square next to the Plaza Leon y Castillo, stands the classical town hall also containing the local police station.

 

Image result for haria town hall images

 

Around the corner is the beautiful city library with its rich selection of Canarian historical and cultural materials.

 

Image result for haria lanzarote biblioteca

 

On the square there is a small rest area with benches, above the large cistern Aljibe which has been converted into a meeting and exhibition hall.

 

Image result for aljibe haria

 

Since the advent of tourism in the early 1980s Haría has flourished, but the tourists come not  only for the celebrated beauty of the town or for the Sacred Art Museum or for the handicraft workshops, but they come to see the Casa Museo César Manrique on Calle Elvira Sanchez.

 

Image result for haria lanzarote images

 

But before we remember the dead, let us honour the living while we can.

 

Behind the Museum one can, if lucky, witness an artist at work in a garage.

That craftsman is Don Eulogio Concepción Perdomo, signposted as “Cesteria“.

This man, the only and last basket weaver on the Island, is now over 80.

In patient manual labour Perdomo makes, from the strong fronds of Canarian date palms, stable baskets of various sizes and the famous Lanzarote conical-shaped hats.

We witness him making a small fruit basket, which takes more than an hour to produce, costs about €20.

I call his name and shake his hand.

Does he know of his fame?

Does he understand just how important he is?

 

Image result for don eulogio concepcion perdomo haria

 

A palm-fringed property was the final home of Lanzarote’s favourite son and has been opened as a shrine to his memory.

This is a house frozen in time, complete with César’s clothes in the closet and personal art collection adorning the walls.

It is an intimate and personal view of César in his domestic surroundings.

It is a strikingly beautiful home situated in a lush palm grove in a charming village that is itself a showcase of Lanzarote’s traditional lifestyle.

This relatively new attraction of Haría, César’s last home, was opened in the summer of 2013.

 

Image result for casa museo cesar manrique

 

Surrounded by date palms and tucked away and back from the street, César’s home is a pleasure to stroll through.

The entrance fee is steep but the Museum is well laid out.

Rarely does one experience such harmonious living space with such a feel-good factor.

Within this spacious property, within the context of the comfortable and tasteful decor are many personal items, including painting items and incomplete works.

 

Image result for casa museo cesar manrique

 

The living room with a large fireplace and heavy wooden ceiling, the light-flooded dining room, the bedroom with high panelled ceiling, and, as always with César, an extravagant bathroom that opens with glass fronts to the outside, César designed his home with much love, a house that was far from completion when he died.

The Casa Museo César Manrique is open every day from 1030 to 1800 (last entry 1730).

 

Image result for casa museo cesar manrique

Image result for casa museo cesar manrique

Related image

Image result for casa museo cesar manrique bathroom

 

It is in Haría where César was lain to rest, when at the age of 73, still in good health and full of vitality and the joy of living, he was killed in an automobile accident on 25 September 1992, next to the present site of his Fundacion.

The irony of fate that he would meet his death in a car accident is rich as he loathed the massive amount of vehicles.

 

Image result for césar manrique car accident images

Above: Painted BMW from 1990 Art Basel exhibition, Casa Museo César Manrique, Haría, Lanzarote

 

César’s final resting place in Haría’s cemetery is located at the exit to Arrieta atop a low hill.

His simple grave is located on the left in front of the small chapel.

César’s differs fundamentally from the other graves which are made of stone slabs and crosses.

His is a flat oval bordered by lava stones under a palm tree and adorned with succulents and cacti.

The carving “C. Manrique 1919 – 92” testifies that here lies Lanzarote’s loyal son.

From the forecourt of the cemetery there is a beautiful view of the valley below.

 

Image result for césar manrique grave haria

 

In retracing his life in reverse chronology, I am reminded of a text he wrote to describe himself and his view of life:

I have never followed the signs indicating the road to Utopia.

Utopia, I do presently believe, is an inner path.

My enthusiasm, in any case, is the sole force that can guide me approximately.

 

Image result for LZ 10 Lanzarote images

 

Starting from César’s endpoint is appropriate.

For it is in Haría we view not the celebrity César, not the artist César, but the man César, a man as common as we all are, mortal and preoccupied with all the minutae that comprise a life lived daily.

 

Related image

 

To fully appreciate César’s impact on the Island one must journey out of Haría, away from a traditional Lanzarote, to a Lanzarote of the future built upon five volcanic bubbles of a lava flow 6km north of Arrecife, César’s birthplace.

The Taro de Tahíche is a dormant remnant of the 1730 eruption of the volcano Timanfaya on the northwest corner of the Island, and it is upon this that the Fundación César Manrique sits.

 

Image result for fundacion cesar manrique

Image result for fundacion cesar manrique

 

From the Fundación and the overview of all that César Manrique was and did, the Traveller is encouraged to explore Lanzarote through César’s eyes and creations:

  • the Jameos del Agua

  • the Monumento al Campesino

Image result for monumento al campesino lanzarote images

  • the Restaurante El Diablo

Image result for restaurante el diablo lanzarote images

  • the Mirador del Río

  • the Castillo San José

005-Castillo de San José-Arrecife-Lanzarote (RI-51-0008260).jpg

  • the Jardín de Cactus

Jardin de cactus de Lanzarote.JPG

 

It is at the Fundación and at the aforementioned half-dozen Manrique creations that the Traveller senses how César’s life-affirming architecture relates to the Lanzarote landscape:

Generous and yet deeply modest.

With great aesthic imagination and impeccable taste César created monuments for muses, cathedrals of contemplation, monoliths of meditation, jubilees of joy, temples of tranquillity, havens of humanity.

He sought what was beautiful and brought to this beauty his strength of purpose and crystalline originality.

In Lanzarote posts to come his creations and the Island that inspired them will be patiently revealed.

I hope that you will enjoy learning of them as I shall enjoy the experience of sharing them with you.

 

Image result for cesar manrique art

Above: Undiscovered Planets, César Manrique

 

Sources: Wikipedia / Google / Fernando Gómez Aguilera, César Manrique in His Own Words / Wolfgang Borsich, Lanzarote and César Manrique: Seven Buildings / Lucy Corne and Josephine Quintero, Lonely Planet Canary Islands / Jorge Echenique and Andrés Murillo, Lanzarote / Eberhard Fohrer, Müller Lanzarote / Raimundo Rodriguez, Lanzarote

 

Related image

 

An artistic temperament?

It seems at times that all kinds of odd characteristics and behaviour go with the job of being an artist…

French Impressionist painter Claude Monet (1840 – 1926) was working on a group of winter landscapes.

The pictures were set in very beautiful and spectacular mountainous countryside and featured an oak tree and a river.

Things were not going well at all…

Claude had fallen behind with his painting schedule.

While he was struggling with the changes in the weather, spring had crept up on him and covered the oak tree with leaves.

The bare tree was to have been the main feature in many of the winter landscapes.

So, Claude went to see the local mayor and asked permission to remove the leaves from the tree…

Two men from the local village came with ladders and spent the next two days removing all the leaves from the tree.

A 98-year-old man described seeing Dutch artist Vincent Van Gogh (1853 – 1890) when the artist came to paint in the countryside around his home:

“I used to see him on his knees, holding his hands up to his eyes.

Then he would sway from side to side, tilting his head from one side to the other.”

Vincent would work on a picture, wearing only his underwear and a straw hat and smoking a pipe.

He would sit staring at the picture for a bit, then leap at it, as if he were going to attack it.

Then he would paint two or three quick strokes and sit down again.

Vincent lived and worked in the middle of one huge disgusting and chaotic grotty mess.

He often borrowed his brother Theo’s best clothes then leave them lying around his studio all jumbled up with dirty brushes and wet canvases.

He used Theo’s clean socks to wipe his brushes on.

Sir Stanley Spencer (1891 – 1959) was a British artist who painted lots of scenes from the Bible set in his home village of Cookham and portraying the ordinary people of his own time as the main characters.

He used toilet rolls as sketch pads.

He was fond of pushing a pram (baby buggy) around, containing his bouncing brushes and colours and easel and canvases, which he was transporting to his favourite painting spots.

Stan found the pram’s folding hood particularly useful for protecting his precious paintings from sudden showers of rain.

18th century portrait painter, Thomas Gainsborough painted with brushes that were six feet long, as he liked to stand at the same distance from his canvases as he was standing from his model to ensure absolute accuracy in perspective and proportion.

When he wasn’t doing portraits, Thomas painted marvellous landscapes, but rather than go out to Nature, he brought Nature into his studio – sometimes bringing whole tree branches or farm animals into his workroom.

Forget about a community spirit amongst artists…

Paul Cezanne (1839 – 1906): “A thousand artists should be killed every year!”

Polish artist Tamara de Lempicka (1898 – 1980) thought it quite a good idea to burn down the Louvre to get rid of all the old art in the world.

Tamara and her group of fellow Futurists gathered in a cafe to plot the destruction of the Louvre and only the disaster of having their car, intended for use in the arson, towed away for being illegally parked, saved the Louvre for posterity.

Francis Bacon was very fond of black hair and white teeth, so he regularly coloured his hair with black boot polish and whitened his teeth with toilet cleaner.

The English landscape painter, Joseph Turner, would put in bids for his own pictures at auctions in order to bump up the price.

If anyone tried to watch him when he was painting, he immediately covered up his work so that his techniques could not be copied.

He once had himself lashed to a mast of a ship during a really fierce storm at sea, so that he could carry on sketching the terrible weather conditions without being swept overboard.

Artists have strong ideas about what they wish to achieve and the way they will set about it.

Being a free spirit – sticking to your ideas, come what may – and not following the crowd, even if it means that you are thought of as odd or different by the rest of society, is perhaps an essential part of being an artist.

But where is the line between madness and genius to be drawn?

The Emperor’s New Culture

Fort Worth, Texas, 1989:

We are driving at a furious pace on the interstate.

Another argument ensues between ex-fiancee sculptress Susan and I over artistic responsibility.

I express disgust that one painting, American Barnett Newman’s Voice of Fire, an abstract painting of three vertical stripes – the outer two blue, the inner one red – was purchased by Ottawa’s National Gallery of Canada at the cost of $1.8 million(Canadian).

I argue that if tax dollars are going to be spent on art then the art should at least come with written explanations as to what the artist was trying to achieve and why the Gallery thought it a worthwhile investment.

The Gallery was neither apologetic nor forthcoming.

The Gallery would buy and display what it liked, as it liked, whether taxpayers, who funded the Gallery, liked it or not.

Susan argued that art was art for art’s sake and that the artist need not explain or defend her work.

I argued that if I am paying for something then I am owed an explanation.

Our different philosophies are among the reasons the marriage never takes place.

Ljubljana, Slovenia, 1995:

A packed darkened auditorium, a barefoot man in dressing gown appears on the empty stage and disrobes.

He is the Illustrated Man, covered in tattoos from the crown of his head to the soles of his feet.

While thematic music throbs, lights play upon his body section by section until – crescendo – the audience focuses on the man’s anus within the centre of a bright orb of sunshine.

He is given a standing ovation.

I remain in my seat, confused and bored.

This is art?

Granted the performance was for the raising of AIDS awareness, but is it art?

Oristano, Sardinia, 2015:

A local theatre group gives a post-modern (post-mortem?) Italian-language performance of Dante Alghieri’s Purgatorio (Purgatory) in the garden of the Agri-Turismo B & B, where Ute and I are guests, so, after dinner, we are, of course, expected to attend.

The audience, on lawn chairs or sitting on the grass, is then guided through the seven terraces of Purgatory with a combination of obscure sound-and-light displays, emotional ill-timed monologues, dry ice smoke effects along with laptops and tablets showing flames and other images being held by the actors as part of the performance.

Though I am not conversant in Italian, I am familiar with all three parts of Dante’s Divine Comedy, and at no point did I feel a connection or comprehension of what was unfolding before my bewildered eyes.

The audience, including She, rewards the performers with a standing ovation.

I watch astonished and wonder: why am I not sharing their emotion?

Granted these performers acted out their hearts and souls in front of a live audience and should be appreciated for their efforts, but isn’t the point of a performance to capture thought and imagination, feeling and fervor in the minds of its audience?

Smoke and mirrors are shoddy substitute for lost communication.

I am reminded of The Emperor’s New Clothes, a short tale, by Danish writer Hans Christian Andersen, about two weavers who promise an Emperor a new suit of clothes that is invisible to those who are unfit for their positions, stupid or incompetent.

When the Emperor parades before his subjects in his new clothes, no one dares to say that he doesn’t see any suit of clothes until a child cries out, “But he isn’t wearing anything at all!”

I often think of this tale when I consider modern culture and art.

I wonder if I am simply stupid, or is art less an expression of communication today than it is a clever deception by marketers who make us call something “art” that is unworthy of that description?

Is everything produced by an “artist” worthy of being called “art”?

Does this mean this blog could be called “literature”?

For me, “art”, whether it be literary, musical, theatrical or on display in a museum or gallery, should elicit a response from me, communicate a feeling.

Three stripes on a canvas, colourful though they may be, don’t speak to me, except to impress me with the audacity of being able to generate millions for such simplistic expression.

By confessing I cannot see the clothes for myself, I may appear unfit to comment, or perhaps I remain, at least mentally, too young to understand the desirability of keeping up a pretense.

Poor, naive me…

Sadly believing that sight becomes insight prompting action.

Happiness is a warm gun

“Ideas should not stay inside the brain, but should be released and given expression.”(André Robillard)

This year of 2015 the Thurgau Art Museum is paying homage to the work of André Robillard…and after our lacklustre time on the Beaver Trail today, She Who Must Be Obeyed and I also paid homage to his work.

We were at the Charterhouse Ittingen (Kartause Ittingen), a former Cathusian monastery near Warth, Thurgau, and now used as an education and seminar centre with two museums, a farm, a restaurant, a gift shop and a grocery.

The buildings accommodate the Thurgau Art Museum, the Ittinger Museum and tecum, an Evangelical meeting and education centre.

There is also a residential home here for about 30 people with mental illnesses or learning difficulties who are employed round the various businesses on site.

In addition, there are two hotels with 67 rooms and the restaurant Zur Mühle.

Their agricultural concern is amongest in the biggest in the Canton.

Here all kinds of traditional crops are grown, alongside grapes (for wine) and hops (for beer) and milk (for cheese).

The son of a physically abusive warden for the Forest of Orleans, Robillard encountered, at a very early age, scholastic difficulties, and, at the age of 7, he was placed in the Annex School of Fleury les Aubrey´s psychiatric hospital.

Destined to be relegated to farmwork, he became violent and choleric and was committed once again, at age 19, to Fleury les Aubrey.

After numerous escape attempts, at age 33, he became an auxiliary worker in the gardens, the laundry and the sanitation areas of the hospital.

Still psychologically sick, he has chosen to remain as a worker at the hospital rather than reside elsewhere.

He began to create with rubbish items he found in the course of his work – empty bottles of pickles or jam, used lamps, recovered pieces of wood, cloth, tissue, trash – to “kill my misery” works of art making rifles, spaceships, knights and exotic animals.

“It´s stupid that engineers design guns to kill when it is easier to design guns that don´t.”(André Robillard)

It is truly amazing how he makes trash into treasure.

His inventiveness, though at first glance seems childlike, is remarkable.

Sputniks from spoons, rockets from toys, rifles from driftwood, his troubled mind derives, and gives great satisfaction to himself and those fortunate enough to witness for themselves, the miracle of creation from the ruins of destruction.

Can a normal mind create?

Or does creation require a spark of madness?

Maybe we all could use some madness to make our normal lives extraordinary.